技术和装备
jìshù hé zhuāngbèi
технологии и оборудование
technology and equipment
примеры:
Вооружение и военная техника 武器和军事技术装备
В и ВТ
система разработки и постановки на производство военной техники 军事技术装备研制和生产供应系统
СРПП ВТ
Научно-исследовательский и испытательный институт бронетанкового вооружения и техники 装甲武器和技术设备科学研究试验所
НИИИ БТВТ
Наставление по технической эксплуатации и ремонту авиационной техники в гражданской авиации России 俄罗斯民航航空技术装备技术使用和维修条令
НТЭРАТ ГА
海军技术(装备)
военно-морской техника
照明技术{装备}
осветительная техника
工程技术(装备)
инженерный техника
军事装备军事技术(装备)
военный техника
辅助技术(装备)
вспомогательный техника
техническая вооружённость 技术装备程度
техническая вооруженность
军用火箭技术(装备)
боевая ракетная техника
延迟移交(技术装备)
задерживать передачау техники
军事工程技术(装备)
военно-инженерный техника
装备技术能力需求
требования к техническим возможностям аппаратуры
农业技术装备(程度)
технический вооруженность сельского хозяйства; техническая вооруженность сельского хозяйства
技术(上的)可能性装备
техническая возможность
武器兵器技术, 军事技术(装备)
боевой техника
以新式技术装备工业
вооружать промышленность новой техникой
工业技术装备的程度
уровень технической вооружённости промышленности
系统的成套技术{装备}
комплексная техника систем
авиационная техника и вооружение 航空技术装备与武器
АТ и В
用先进技术装备农业
оснащать сельское хозяйство передовой техникой
系统的成套技术(装备)
комплексная техника систем
вооружение химических войск и средства 防化兵武器技术装备
ВХВ и СЗ
预制装备室;移动式技术室
укрытие для оборудования
государственный демонстрационно-выставочный центр вооружения и военной техники武器与技术装备展览中心
ГДВЦ В и ВТ
关于建立轮式车辆以及可装配和/或用于轮式车辆的设备和配件全球技术规范的协定
Соглашение о введении глобальных технических правил для колесных транспортных средств, предметов оборудования и частей, которые могут быть установлены и/или использованы на колесных транспортных средствах
航天石化技术装备工程公司
инжиниринговая компания по производству технологического оборудования для нефтехимической и авиакосмической промышленности «Хантянь»
(航空技术装备)在展览会上展示
показ на выставке авиационной техники
управление капитальновосстановительного ремонта вооружения и военной техники ПВО 防空兵武器技术装备大修局
УКВРВ и ВТ ПВО
(航空技术装备)适航性鉴定机构
власть и, устанавливающие лётную годность авиационной техники
用于按照火灾和紧急情况通知采取有关措施时预留必要的技术装备
Бронирование техники, необходимой для привлечения к отработке сообщения о пожаре и ЧС.
航空技术装备试验保障联队(美)
крыло обеспечения испытаний авиационной техники
飞行改进计划(试制技术装备的)
программа лётной доводки
ЗАО Ростовский завод специнструмента, техоснастки 罗斯托夫特种工具, 技术装备厂
ЗАО РЗ СИТО
即使由于装备和技术的关系,露营本身已经成为一个趋炎附势的问题。
Granted, a snobbery of camping itself, based upon equipment and techniques, already exists; but it is of a kind that.
(或ЗАО "РЗ СИТО") ЗАО Ростовский завод специнструмента, техоснастки 罗斯托夫特种工具, 技术装备厂
РЗ СИТО
军事技术装备整体技术需求综合系统
комплексная система общих технических требований к военной технике, КСОТТ ВТ
飞行试验与开发计划(试制技术装备)
программа лётных испытаний и доводки опытной техники
液化天然气工程技术及装备国产化实践
практика локализации технологий и оборудования для СПГ
用未加工的原料锻造与强化装备的技术。
Кузнец создает оружие и броню из сырья и улучшает их.
用未加工的金属锻造与强化装备的技术。
Кузнец создает оружие и броню из сырья и улучшает их.
引进外国技术和设备
import foreign technology and equipment
技术合作设备和分包处
Сектор по субподрядным контрактам и оборудованию для проектов технического сотрудничества
拟订机器和设备技术条件
specifying machines and equipment
俄罗斯紧急情况部物质技术保障及武器装备司
Департамент материально-технического обеспечения и вооружения МЧС России, ДМТОиВ МЧС России
核材料、核设备和核技术出口准则
Руководство по экспорту ядерных материалов, оборудования и технологии
техническая эксплуатация оборудования и ремонт электрического и электромеханического оборудования 设备技术操作和电子机电设备维修
ТЭО и РЭЭО
工业设备和有关技术信息服务
Служба промышленной информации по промышленному оборудованию и сопутствующей технологии
关于对轮式车辆以及可装配和/或用于轮式车辆的设备和配件采用统一技术规范和互相承认根据这些规范所做出的许可的条件的协定
Соглашение о принятии единообразных технических предписаний для колесных транспортных средств, предметов оборудования и частей, которые могут быть установлены и/или использованы на колесных транспортных средствах, и об условиях взаимного признания фициальных утверждений, выдаваемых на основе этих предписаний
1958年3月20日关于对轮式车辆、可安装和/或用于轮式车辆的装备和部件制定全球性技术法规和互相承认根据这些法规所做出的许可的条件的协定附属条例
Regulations annexed to the Agreement of 20 March 1958 concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition
联合国科学和技术促进发展会议筹备委员会
Подготовительный комитет Конференции Оршганизации Объединенных Наций по науке и технике в целях развития
在军备、国防工业、科研工作和技术领域开展合作
Cooperation on Defence Industries, Research and Technology
全苏仪器计算技术和组织技术设备及其备件供应处
Снабприбор Всесоюзная контора по снабжению приборами, средствами вычислительной техники, оргатехники и запасных частей к ним
各种科学研究、装备维修、战略规划……技术方面的工作都是我们负责。
Все научные исследования, ремонтные работы, тактическое планирование и прочее... всю техническую работу.
我们会教导它们武装和徒手战斗、调查技术、心理和机械技能。
Мы обучаем их бою с оружием и без, методам ведения расследования, психологии и обращению с техникой.
这些挑战可不简单——选择与你的装备和技能最相匹配的挑战吧!
Легких испытаний не жди. Выбирай то, что лучше всего подходит для твоего снаряжения и навыков!
联合国科学和技术促进发展会议筹备委员会77国集团内的27国集团; 77国集团关于科学技术问题的27国集团
Группа 27 Группы 77 Подготовительного комитета для Конференции Организации Объединенных Наций по вопоросу науки и техники в целях развития; Группа 27 Группы 77 по науке и технике
你也可以把法术装备到任意一只手上。某些特技可以让你双手施放法术(双手同时施放同一法术)来发挥更强的效果。
Заклинания также можно вкладывать в любую руку. Некоторые способности позволяют использовать одно и то же заклинание двумя руками одновременно, чтобы получить более сильный эффект.
Научно-технический центр "Лазерная техника и технология"НИИ электрофизической аппаратуры имени Д. В. Ефремова Д. В. 叶夫列莫夫电物理设备科学研究所"激光技术和工艺"科技中心(圣彼得堡)
ЛТТ НТЦ
很乐意。我们可以提供贵方所需要的现代技术水平的设备、材料和技术资料。
С удовольствием. Мы можем предоставить вам необходимое современное оборудование технологического уровня, материалы и техническую документацию.
钢铁兄弟会的大部分士兵都在使用最有效的高科技装备,像是激光武器和动力装甲。
Большинство солдат Братства Стали экипированы лазерным оружием, силовой броней и другим высокотехнологичным снаряжением.
пословный:
技术 | 和 | 装备 | |
техника; специальные знания, искусство, мастерство; технология; технический; в сложных терминах также: технико-; тех-
|
2) мир; согласие 3) мягкий; умеренный 4) сумма 5) huó, месить; замешивать 6) huò, мешать; перемешивать |
оборудовать, оснащать, снаряжать, экипировать; брать на вооружение; оборудование, оснащение, оснастка, снаряжение; вооружение; экипировка
|
похожие:
技术装备
技术和设备
航空技术装备
技术装备水平
舰艇技术装备
军用技术装备
技术装备程度
新型技术装备
整套技术装备
农业技术装备
安装技术设备
战斗技术装备
技术装备硬件
地面技术装备
军事技术装备
战术技术装备
技术装备统计
加油技术装备
组织技术装备
技术装备的后送
无线电技术装备
防空兵技术装备
装备有技术兵器
技术装备技术装备
成批生产技术装备
一次使用技术装备
技术设备技术装备
技术装备, 硬件
高压电技术和设备
航天技术装备零件
航空技术装备封存
装甲坦克技术装备
航空技术装备修理
航空技术装备更新
航空技术装备样品
用新技术加以装备
技术装备故障控制
导弹装备技术人才
航空技术装备翻修
修复损坏技术装备
装备技术能力需求
航空技术装备寿命
航空技术装备油封
空投军事技术装备
空运人员和技术装备
武器和军事技术装备
装甲武器和技术装备
航空机械手技术装备
操作技术与设备安装
击毁敌人的技术装备
用先进技术装备工厂
装载和捆绑技术条件
航空技术装备试验场
航天技术装备用金属
航空技术装备现代化
设备使用与安装技术
航空技术装备的改型
航天技术装备试验卫星
陈旧技术过时技术装备
登陆技术登陆技术装备
发烟等技术器材和设备
航空技术装备试验大队
金属制品航天技术装备
空间技术航天技术装备
航空技术装备使用期限
电气技术设备安装规程
航空技术装备定期检修
第二炮兵装备技术保障
航空技术装备补充加工
航空航天技术装备设计师
火箭电子设备装配技术员
以现代技术装备国民经济
航空技术装备密集配置区
航空-航天技术装备用金属
全苏技术装备出口联合公司
专用技术装备生产管理总局
航空技术装备外部检查路线
莫斯科市组织技术装备修理厂
航空技术装备在展览会上展示
歼灭敌人的有生力量和技术装备
继电保护和安全自动装置技术规程
养畜场和养畜综合体设备技术维修站
航天技术, 空间技术航天技术装备空间技术
对快速减压降温装置-1和快速减压降温装置-2的技术要求
经互会成员国组织间机器、设备和其他产品技术服务的共同条件
苏联农业部企业组织和机关科技装备及其他物质技术手段配套供应总局