战略家
zhànlüèjiā
стратег
zhàn lu:è jiā
a strategistzhànlüèjiā
strategistчастотность: #51128
в русских словах:
геостратег
地理战略家
стратег
战略家 zhànlüèjiā
синонимы:
相关: 革命家, 政治家, 思想家, 理论家, 军事家, 教育家, 科学家, 艺术家, 文学家, 音乐家, 歌唱家, 舞蹈家, 法学家, 航海家, 化学家, 经济学家, 美术家, 企业家, 物理学家, 探险家, 语言学家, 哲学家, 散文家, 社会学家, 收藏家, 数学家, 美食家, 批评家, 漫画家, 地质学家, 动物学家, 历史学家, 天文学家, 生物学家, 实业家, 鸟类学家, 小说家, 人类学家, 评论家, 昆虫学家, 生理学家, 鉴赏家, 统计学家, 考古学家, 金融家, 集邮家, 美学家, 小提琴家, 汉学家, 农学家, 神学家, 分析家, 慈善家, 空想家, 雕刻家, 剧作家, 翻译家, 散文家, 钢琴家, 小提琴家, 改革家, 作曲家, 冒险家, 银行家
примеры:
纸上谈兵的战略家
"кабинетный стратег"
联邦级省级和地方级决策战略家与落实这些决策以及直接和学生打交道的战略家之间的差距
разрыв между стратегами, теми, кто принимает решение в правительствах на федеральном и местном уровнях, и теми, кто непосредственно работает со студентами и должен эти решения воплощать в жизнь
刃誓战略家的护面
Большой шлем присягнувшего клинку тактика
义缚战略家的护面
Большой шлем верного долгу тактика
掠龙战略家
Стратег из клана Укротителей драконов
虽然联盟正在围攻我们的城门,但是一名真正的战略家所关注的永远不是眼前的局势,而是更长远的谋划。
Хотя Альянс у нас на пороге, настоящий стратег всегда заглядывает дальше собственного носа.
奥图里斯集结了我们最优秀的战略家,他们正在我们上方的星图附近讨论攻击计划——你的领导对他们有巨大的帮助。
Наверху Алтруис собрал лучших специалистов в области тактики. Сейчас они работают с картой звездного неба – обсуждают план атаки. Твоя стратегическая мудрость окажет неоценимую помощь нашему делу.
凯恩集结了我们最优秀的战略家,他们正在我们上方的星图附近讨论攻击计划——你的领导对他们有巨大的帮助。
Наверху Кайн собрал лучших специалистов в области тактики. Сейчас они работают с картой звездного неба – обсуждают план атаки. Твоя стратегическая мудрость окажет неоценимую помощь нашему делу.
交流是胜利的关键。如果军令无法传达落实,最出色的战略家也分文不值。
Хорошая коммуникация – ключ к победе. Даже лучшие стратеги бессильны, если их приказы никто не слышит.
他的谈判技巧使他赢得了精明战略家的名声。
His skill in negotiating earned him a reputation as a shrewd tactician.
嘉斯蒂尼娅女王不会止步的!她是个暴君,同时还是个天才战略家。
Королева Юстиния не остановится ни перед чем! Она настоящий тиран – и непревзойденный мастер стратегии.
这样吗?我得说你让我大吃一惊。以前我总是怀疑统治者亦可能是个诗人,战略家亦可能是个多情郎。
Вот как? Признаюсь, это меня удивляет. С другой стороны, я всегда подозревала, что в каждом деспоте таится поэт; каждый стратег немного романтик.
你肯定很清楚嘉斯蒂尼娅女王是个什么样的人!她是个暴君,也是个天才战略家。
Тебе. конечно же, известно, что из себя представляет королева Юстиния! Хитрая, коварная самодурша.
麦克森是杰出的战略家、强大的战士,怀抱理想看着兄弟会的未来。
Мэксон блестящий тактик и могучий воин. И у него высокие представления о будущем Братства.
别被麦克森的年纪骗了……他是伟大的战略家与老练的战士。
Пусть возраст Мэксона не вводит тебя в заблуждение... он гениальный тактик и опытный солдат.
пословный:
战略 | 家 | ||
стратегия; стратегический
|
1) семья; семейство
2) дом; домашний
3) сч. сл. для магазинов, фирм и т.п.
4) суффикс существительных, обозначающих некоторые специальности и т.п.
5) школа; направление (напр., в науке)
|
похожие:
国家战略
冲突战略家
战略指挥家
货币战略家
空想战略家
血顶战略家
法夜战略家
堕罪堡战略家
格里恩战略家
国家战略说明
国家战略纲要
家庭赋权战略
国家发展战略
国家养护战略
国家粮食战略
国家援助战略
通灵领主战略家
国家战略委员会
金融扫盲国家战略
至尊战略家的护腿
缝合战略家的护腿
刃誓战略家的战靴
缝合战略家的护面
刃誓战略家的斗披
国家毒品管制战略
义缚战略家的战靴
缝合战略家的护肩
至尊战略家的腰带
义缚战略家的护腿
义缚战略家的斗披
至尊战略家的护手
缝合战略家的腰带
国家统计发展战略
刃誓战略家的护手
缝合战略家的斗披
义缚战略家的护肩
刃誓战略家的护腿
刃誓战略家的护肩
至尊战略家的护肩
缝合战略家的战靴
义缚战略家的护手
至尊战略家的战靴
刃誓战略家的腰带
义缚战略家的腰带
至尊战略家的斗披
缝合战略家的护手
至尊战略家的护面
阿富汗国家发展战略
国家全球战略研究所
犯罪趋势和预防犯罪战略国际专家会议