我可以解决这问题
_
Я все исправлю
примеры:
我可以解决这问题。我会让这一切成功的。
Я могу все исправить.
等等,我想我们可以解决这问题的。
Подожди. Мы обо всем договоримся.
我们可以用文明的方式解决这个问题。
Мы можем договориться как цивилизованные люди.
我们要怎么做,才可以解决这个问题?
Что нам нужно сделать, чтобы все исправить?
我们可以解决问题的。
Мы можем во всем разобраться.
你状况很糟吧?我想这问题我们可以解决。
Да вы еле на ногах держитесь. Ладно, сейчас разберемся.
我确信我们可以解决一些问题的。
Что-нибудь придумаем.
你看起来有点无聊,老大。我正好可以解决你这问题。
У тебя скучающий вид, босс. Но я знаю, чем тебя занять.
请听我说!我们可以一起解决问题。
Прошу! Вместе мы сможем все уладить.
谈好以后就回来找我,或许我们可以一起解决这个问题。
Потом вернешься ко мне. И мы вместе прикинем, что можно сделать.
放手!放手!我仍然保持连接。我可以拉自己进去。我仍然能解决这个问题!
Пусти! Пусти! Я еще подключен. Я могу втянуть себя. Я еще могу все починить!
你的手指沿着武器划过。这个问题你肯定可以解决。
Провести пальцем по оружию. Вообще-то вы могли бы разобраться с этой проблемой.
杀人可以解决很多问题。我只想知道可行性。
Убей одного человека - и ты решишь столько проблем. Ну надо же...
我们可以和平解决问题的,请放下武器。
Мы можем разрешить дело миром. Пожалуйста, опустите оружие.
现在问题解决了,我们可以继续进行吗?
Теперь, когда этот вопрос решен, мы можем продолжить?
没错,我们可以用文明的方式解决问题。
Точно. Решим проблему как цивилизованные люди.
杀了一个人就可以解决很多问题,我在想这是不是常有的事。
Убей одного человека - и ты решишь столько проблем. Ну надо же...
什么,难道你不相信以我的聪明才智可以独立解决这个问题吗?
Постойте, вы что, считаете, что моих интеллектуальных способностей недостаточно, чтобы решить эту задачу?
他或许有办法,可以解决我们这里所要面对的众多问题之一。
Может быть, у него есть решение хотя бы одной из проблем, с которыми мы здесь столкнулись?
问题解决了。你已经可以回你田里去了。
Все разрешилось. Можете возвращаться на поля.
告诉她桶在哪里。这并不是你的问题,她自己可以解决。
Сказать ей, где стоит бочка. Это не ваша проблема, пусть разбирается сама.
不知道你愿不愿意再帮公司一个小忙,我们就可以解决掉这个问题了。
Так что если бы тебе удалось оказать еще одну услугу Компании, мы могли бы поставить точку в этой истории.
前提是他们的问题可以用斧头解决。
Если только вопрос можно решить топором.
啮齿类的统治被推翻啦!这样鼠患问题就可以解决了。
Крысиная монархия свергнута! Нашествию грызунов положен конец!
所以可以说H2-22的问题解决了?我想那是当然的。
Полагаю, ситуация с H2-22 разрешилась? Разумеется.
呵,要是能不听就好了。但是这问题现在就可以解决,再见,派普。我们玩完了。
Ха, если бы. Но сейчас уж точно не буду. Прощай, Пайпер. Между нами все кончено.
他制作出的机器人可以解决一切问题。
Он для решения любой проблемы может склепать какое-нибудь устройство.
谨遵号令,领主大人。不过,这个问题可以用别的办法解决。
Как прикажете, мой ярл. Но этот вопрос можно решить и другим способом.
跳过寒暄吧。我来这里是为了完成工作,你解决不了的问题可以移交给我。
Обойдёмся без любезностей. Я здесь, чтобы выполнить свою работу. Если ты с чем-то не справляешься, предоставь это мне.
如果这件事攸关整座岛屿,那你就需要帮手。让我加入,我可以解决问题。
Если это касается всех жителей острова, вам понадобится помощь. Если хотите, я займусь этой проблемой.
现在问题解决了,各位可以开始谈判了吗?
Теперь, когда этот вопрос решен, мы можем продолжить?
我知道你可以解决这问题,但最重要的是要把这位特别人物马上带来学院。
Я верю, что ты можешь разрешить эту ситуацию. Для нас крайне важно, чтобы этот человек был как можно быстрее доставлен в Институт.
引擎问题解决之后,就可以派出去问候学院了。
Как только я с этим разберусь, мы отправим его вышибать входную дверь Института.
是的,你“解决”了,但是我想知道,是否有许多方法可以解决这些问题,而你是否选择了所有最坏的方法。
Да, ты его "прошла", но мне кажется, что есть множество решений, и ты все время выбираешь худшие.
总之,只要我一挥手,就可以解决这个问题,对吗?我不想破坏它,以便以后后能够观看。
В любом случае, дай мне отмашку перед тем, как найдешь решение, хорошо? Не хочу испортить себе финал при просмотре.
如果你能帮我解决这个问题,我将感激不尽,我甚至可以在青龙面前替你美言几句。
Верни посох, и я щедро тебя отблагодарю – кто знает, быть может, даже замолвлю за тебя словечко перед Нефритовой Змеей.
我希望有更多人可以了解,暴力不是解决问题的唯一办法。
Я бы хотел, чтобы люди поняли, что не каждую проблему можно решить насилием.
看到了吗?我甚至还有一小瓶给总管的药。介意把它交给他吗?就说这可以解决他的问题。
Видишь? У меня даже для управителя есть зельице. Ты не отдашь его ему? Скажем так, это решит одну его проблему.
其他问题我可以自己解决,但有时候就是需要根铁锤帮忙。
Остальные проблемы я сам могу решить. Но порой бывает нужен молот.
你在我的记忆里可有找到……能解决这问题的东西?
Вам удалось найти в моих воспоминаниях то, что... поможет решить эту проблему?
尚恩,难道没有其他的选项,其他可以解决问题的方法吗?
Шон, может, есть другие варианты? Может, мы как-нибудь договоримся?
如果耍嘴皮子可以解决任何问题的话,我们早就找到你儿子了。
Если бы все проблемы решались остротами, твой сын уже давно был бы с тобой.
哦,我的天啊。可能是关于男人的事情吧。我们都希望可以解决她的问题。
Силы небесные! Наверняка что-то насчет мужчин. Нам бы всем ее проблемы.
听懂了吗?我甚至还有一小瓶要给总管的药。介意帮我把它交给他吗?就说这可以解决他的问题。
Видишь? У меня даже для управителя есть зельице. Ты не отдашь его ему? Скажем так, это решит одну его проблему.
这里的喷泉有过光辉的岁月。它们现在虽然都无法储水了,但是我们可以解决这个问题!
Время не пощадило местные фонтаны. Сейчас вода в них не будет держаться, но мы можем это исправить!
巴尔古夫领主认为我可以帮助他的宫廷法师法仁加解决巨龙的问题。
Ярл Балгруф думает, что я могу помочь Фаренгару, его придворному магу, в каком-то деле, связанном с драконами.
很简单。我希望你可以开始学尊重别人,不要再用暴力解决问题。
Все просто. Тебе нужно начать относиться к людям с уважением и перестать решать проблемы с помощью силы.
唔……你那头巨龙说他越来越虚弱,我知道是什么原因。鲁纳斯可以解决这个问题,我的朋友。
Хм... твой дракон жалуется на слабость. Я знаю, в чем причина. Рунас может помочь.
牧师转职而来的恶魔猎手,基本上可以解决任何问题。
Жрец, который стал охотником на демонов. Не сомневайтесь, он способен на все.
如果我们能解决掉引起暴力事件的始作俑者,那就可以迅速解决问题。
С этой ситуацией можно быстро покончить, если разобраться с главной смутьянкой.
你似乎觉得暴力可以解决所有问题,还有你对待别人的方式……
Ты любой вопрос решаешь насилием. А как ты обращаешься с людьми...
我要你找到一个可以解决问题的人,一个可以不择手段去除掉监视者杜兰特的人。
Кто-то должен отомстить. Кто-то должен сделать все возможное, чтобы надзиратель Дюрант заплатил за все своей жизнью.
我解决了你们的问题。现在科罗讷塔和佛蒙提诺都可以恢复正常运作了。
Я решил ваши проблемы. Короната и Верментино снова могут работать нормально.
我的意思是你偶尔可以放松享受生活,不要忙着到处帮人解决问题。
Я говорю о том, что мне было бы приятно видеть, как ты просто радуешься жизни, а не только без конца решаешь чьи-то проблемы.
我很快就能解决这问题了。
Ха, сейчас все может поменяться.
让我们两人来解决这问题。
Уладим это между нами.
这种愚蠢的行为会威胁我们帝国的稳定。如果他们愤怒,我们可以解决问题。但是我绝不容忍这种大肆的破坏。
Эта паршивая овца ставит под угрозу стабильность нашей империи. Если подданные чем-то недовольны, мы можем что-то сделать по этому поводу. Но бессмысленных разрушений не потерпим.
洛蒂娅最近很狂躁。如果能直面它,或许就可以解决问题了。
Родия последнее время словно с ума сошла. Возможно, получится разрешить проблему, если я увижусь с ней.
我只能说这个问题∗毫无意义∗。你可以认为我有多疑症,但我不认为穿越时间能够帮助我们解决这个谋杀案件。
∗Бессмыслица∗ — вот что я думаю об этой линии сбора показаний. Можете считать меня скептиком, но я не верю, что путешествия во времени помогут нам раскрыть убийство.
而且或许我应该将团长和他的手下斩首?那样的话一定可以解决问题。嗯,遗憾的是,事情没有这么简单。
А может, мне стоит казнить Великого Магистра и его приспешников? К сожалению, это не так-то просто.
阴谋诡计后潜藏着更多阴谋。所以我请德拉卡帮助我们解决这个问题。
Один заговор рождает другой, и потому я попросил Дреку помочь нам во всем разобраться.
пословный:
我 | 可以 | 解决 | 这 |
1) я; мой
2) мы; наш (о коллективе, стране)
3) сам; самоличный, частный, личный
|
1) мочь; можно
2) можно, дозволено, разрешается
3) сносно; сойдёт; неплохо
4) чересчур, сил нет, невыносимо; здорово
5) воен. разрешаю
6) книжн. годиться для; подходить для того, чтобы...; можно этим, возможно таким способом
|
1) решить, разрешить (вопрос); уладить, урегулировать (конфликт); решение
2) прикончить, покончить, уничтожить, устранить
|
2) сейчас; теперь |
问题 | |||
1) вопрос, проблема
2) задача, тема
3) затруднение, сомнение; загвоздка
|