成套供货
_
комплектная поставка
входить в комплекте поставки
примеры:
成套供应(品)成套交货
комплект поставки
成套供应(品)
комплектный поставка
成套供应{品}
комплект поставки
全盘供应(给)成套供应
комплексное питание
提供成套项目和技术援助
supply whole plants as well as technical aid
俄罗斯 联邦国民经济委员会造船企业船舶设备, 机械, 仪表和专用装置成套供应总局
Главное управление по комплектной поставке судостроительным представителям судового оборудования, механизмов, аппаратуры при Совете народного хозяйства РСФСР (Росглавсудокомлект)
全苏为苏联对外技术援助项目提供成套设备、备用零件和材料、为出口提供纸浆造纸及林化产品联合公司
Союзбумзагранпоставка; Всесоюзное объединение по поставкам комплектного оборудования, запасных частей и материалов для объектов, строящихся за границей при техническом содействии Советского Союза, и поставкам для экспорта целлюлозно-бумажной и лесохимической продукции
苏联部长会议国家计划委员会无线电电子工业重大工程成套供应设备、仪器、电缆及其它产品管理总局
Главное управление по комплектованию оборудованием, приборам, кабельными и другими изделиями особо важных строек, радиоэлектронной промышленности при Госплане СССР; Союзглаврадиокомплект
пословный:
成套 | 套供 | 供货 | |
образовать комплект; комплектный; комплексный
|
поставлять товар; товарные поставки
|