成功人士
chénggōng rénshì
успешный человек, успешный мужчина
примеры:
成功人士型的男人
выглядящий успешным мужчина
您在商业上的成功鼓励了许多人士向您投资。
Ваши успехи в коммерции привлекли инвестиции в экономику.
是自己奋斗成功的人士吗?是啊,正在礼拜他的造物主呢。
A self-made man? Yes, and worship his creator.
那位小姐的骑士成功抵达这里了吗?
Что стало с ее рыцарем, он добрался до тебя?
长征中,我们的红军战士成功地涉过了沼泽地。
In the long March, our Red Army soldiers succeeded in wading through the marshland.
这样啊……又是艾尔博士在指使,这次他错了,第三代合成人功能完全依照设计,正常的很。
Так... Доктор Айо снова взялся за свои манипуляции. Ну так он ошибается. Третье поколение работает в расчетном режиме.
黎博士成功翻新了旧反应炉,这真是个好消息。
Нам повезло, что доктор Ли смогла привести в чувство старый реактор.
骑士们一直寻找著圣杯,但没有人成功。英勇的兰斯尔和大胆的波尔斯都失败了。我听说连烈焰蔷薇骑士团的团长都有兴趣。
Рыцари веками искали Грааль, но ни один не смог его найти. Даже благородный Лансел и храбрый Борс не справились с этим поиском. Я слыхал, что даже Великий Магистр Ордена Пылающей Розы интересовался волшебной чашей.
他一看到别人成功就眼红。
Стоит ему увидеть чужой успех, как он зеленеет от зависти.
但我不知道有没有人成功过。
Я не знаю никого, у кого бы это получилось.
没有任何人成功到达这里。
Никто раньше так далеко не забирался.
女人是男人成功路上的绊脚石。
Женщины — это камень преткновения на пути мужчины к успеху.
世界各国央行都通过选拔技术人员和有实际知识和经验的人士来领导它们的机构,而不是接受纯粹的政治任命获得了巨大的成功。
Центральным банкам всего мира чрезвычайно повезло, что они избрали своими главами технократов и людей с проверенными знаниями и опытом, а не приняли чисто политические назначения.
非洲人成功地反抗殖民统治。
The African people have successfully fought against colonial rule.
пословный:
成功 | 功人 | 人士 | |
1) успешное завершение, успех; успешный; успешно; добиться успеха
2) устар. урожай
Чэнгун (фамилия)
|
деятель, представитель; лицо, фигура
|