戈尔卡达
_
Голкада
примеры:
戈尔卡骑乘蛮角
Горка - управление Жестоким Бивнем
与戈达尔会晤
Встреча с Тегой Могильный Клинок
我在托尔达戈待过一阵,这些水手的船长卡里克·麦基当时也在那里。他喜欢躲在大后方,从远处发号施令。
Мы пересекались с Калико Макги, капитаном этой команды, в Тол Дагоре. Сам он вперед не лезет, сидит где-то в укрытии и покрикивает на подчиненных.
托尔达戈:艾什凡监工
Тол Дагор: надзиратель корпорации Эшвейнов
托尔达戈(英雄难度)
Тол Дагор (героич.)
史诗:托尔达戈(公会版)
Эпохальный режим: гильдейский марш по Тол Дагору
托尔达戈:沿岸陆地的财产
Тол Дагор: недвижимость с видом на море
-кабардино-балкарский 卡巴尔达-巴尔卡尔的
каб. -балк
消灭科古斯狱长(普通托尔达戈)
Убийства надзирателя Корги (Тол Дагор, обычный режим)
消灭科古斯狱长(史诗托尔达戈)
Убийства надзирателя Корги (Тол Дагор, эпохальный режим)
消灭科古斯狱长(英雄托尔达戈)
Убийства надзирателя Корги (Тол Дагор, героический режим)
我们的计划是谨慎地进入托尔达戈。
Мы хотим проникнуть в Тол Дагор незаметно.
你必须进入托尔达戈并取得最后那把钥匙!
А ты отправляйся в Тол Дагор и возьми последний ключ!
Еврейская национально-культурная автономия Кабардино-Балкарии 卡巴尔达-巴尔卡尔犹太民族文化自治
ЕНКА КБР
Кабардино-Балкарский научный центр Российской академии наук 俄罗斯科学院卡巴尔达-巴尔卡尔科学中心
КБНЦ РАН
кабардино-балкарскийr 卡巴尔达-巴尔卡尔的(例如; Каббалкгосиздат 卡巴尔-巴尔卡尔国家出版社
каб. -балк
托尔达戈是这个国家边界上的一个戒备森严的堡垒。
Тол Дагор – позор нашей страны.
鲜血竞技场:裂石之王洛卡达尔
Кольцо Крови: Камнедар Выщербленный Повелитель
Кабардино-Балкарский республиканский союз потребительских обществ 卡巴尔达-巴尔卡尔共和国消费者协会联合会
КБ РСПО
Отдел географии Кабардино-Балкарского научного центра Российской академии наук 俄罗斯科学院卡巴尔达-巴尔卡尔科学中心地理部
ОГКБНЦ РАН
(俄罗斯)卡巴尔达-巴尔卡尔自治共和国(Кабардино-Балкарская Республика 卡巴尔达-巴尔卡尔共和国的旧称)
Кабардино-Балкарская Автономная Республика
Институт гуманитарных исследований Кабардино-Балкарского научного центра Российской академии наук 俄罗斯科学院卡巴尔达-巴尔卡尔科学中心人文研究所
ИГИ КБНЦ РАН
Управление Федеральной службы налоговой полиции Российской Федерации по Кабардино-Балкарской республике 俄罗斯联邦税务警察局卡巴尔达-巴尔卡尔共和国联邦局
УФНСП РФ по КБР
当戈达尔召唤你时,你最好赶紧去找他。<name>,别让他久等。
Если Тега зовет, лучше повиноваться немедля. Не заставляй ее ждать, <имя>.
РАН Институт экологии горных территорий Кабардино-Балкарского научного центра РАН 俄罗斯科学院卡巴尔达-巴尔卡尔科学中心山区生态研究所
ИЭГТ КБНЦ
Научно-исследовательский институт прикладной математики и автоматизации КБНЦ РАН 俄罗斯科学院卡巴尔达-巴尔卡尔科学中心应用数学和自动化科学研究所
НИИ ПМА КБНЦ РАН; НИИ ПМА
艾什凡公司还没有意识到,把你扔在托尔达戈是他们犯过的最大的错误。
Эшвейны пока не в курсе, но бросить тебя в Тол Дагор – это их самая серьезная ошибка.
要是你打算响应行动的召唤,可以沿着霜火岭东边的雷霆小径抵达戈尔隆德。
Если хочешь ответить на этот призыв, то отправляйся в Горгронд по восточной стороне хребта Ледяного Огня, через Грозовой перевал.
把这些命令书弄来,然后去悬崖上方找我的斥候达尔戈什。这些东西对他更有用。
Раздобудь мне приказы, которые должны быть при них, а затем отыщи на утесе моего разведчика Долгорша. Ему эта информация придется очень кстати.
莫斯科的建立是在1147年,当时,罗斯托夫-苏兹达尔公国的尤里·多尔戈鲁基大公在争夺基辅王位的一次战斗中获胜
Основание Москвы пришлось на 1147 год, когда правивший в Ростовско-Суздальском княжестве Юрий Долгорукий одержал победу в политической борьбе за престол в Киеве
跟卡德拉克谈一谈,问他借蛮角的缰绳一用。科多兽将把你带往战歌劳工营地,在那里找到戈尔卡,叫她给你装满木头。
Поговори с Кадраком – пусть он выдаст тебе Жестокого Бивня. Этот кодо знает дорогу к рабочему лагерю Песни Войны. Как только прибудешь на место, найди Горку и попроси ее нагрузить зверя свежими бревнами.
来自奥格瑞玛的信使有消息带给你。奥格瑞玛的高阶盗贼训练师戈达尔想见你一面。你必须立即赶往奥格瑞玛,去暗影裂口找他。
Из Оргриммара только что прибыл гонец с вестью. За тобой посылает Тега Могильный Клинок, старшая наставница разбойников Оргриммара. Ты <должен/должна> немедленно отправиться в Оргриммар и встретиться с ней в казармах.
奥格瑞玛破碎之手的首领戈达尔要见你。尽快去奥格瑞玛的暗影裂口找他吧,<name>。他一定是有重要的任务要交代你。
Тега Могильный Клинок, предводительница разбойников клана Изувеченной Длани, хочет встретиться с тобой. Как можно быстрее отправляйся в Оргриммар, <имя>, и разыщи ее в казарме на аллее Чести. Вероятно, у нее для тебя важное задание.
пословный:
戈尔卡 | 卡达 | ||
похожие:
戈达尔
卡达尔
帕达尔卡
达尼尔卡
希达尔戈
红戈尔卡
达尔戈什
达卡古尔
托尔达戈
戈尔康达
戈尔卡角
达戈尔山
卡尔达诺
卡巴尔达
卡尔达玛
戈尔达板块
戈尔法达风
阿尔卡达克
地区卡达尔
切卡尔达河
阿卡里达尔
召唤戈尔卡
戈尔卡骑乘
奥达尔卡河
戈尔卡之戒
卡巴尔达人
戈尔诺夫卡
戈列尔卡角
旧红戈尔卡
戈尔卡射程
卡尔戈波雷
戈尔洛夫卡
戈尔杰伊卡
艾斯卡达尔
达卡尔疫苗
红戈尔巴特卡
可敬的卡尔戈
瓜达卡纳尔岛
卡戈鲁尔中士
小沃洛达尔卡
卡焦内布戈尔
卡尔达诺公式
旧别洛戈尔卡
卡尔达齐尼亚
谢尔戈卡拉区
维迪卡尔抵达
戈尔比昌卡河
波波瓦戈尔卡
马里纳戈尔卡
达卡古尔之槌
卡达尔达赫河
埃涅尔戈达尔
达戈尔·雾翼
布拉戈达尔内
离开托尔达戈
托尔达戈犯人
逃离托尔达戈
卡尔达亚科夫
黑甲达卡哈尔
进入托尔达戈
卡尔·古达普
副官达卡泽尔
阿尔卡达克区
劳什卡尔达河
进攻性卡达尔
大沃洛达尔卡
阿什卡达尔河
奥尔卡达斯站
达斯卡尔之牙
艾斯卡达尔铰链
卡尔琳达的惩罚
艾斯卡达尔颈环
卡尔达尼氏韧带
大阿尔卡达克河
戈里卡亚巴尔卡
召唤艾斯卡达尔
疤面煞星卡尔戈
卡尔达诺环形山
布拉戈达尔内区
卡尔达肖夫指数
邪恶的凯达卡尔
魔导师卡尔琳达
沃利纳亚戈尔卡
达卡古尔的指令
卡缅诺戈尔斯克
达卡古尔的士兵
韦肖拉亚戈尔卡
小兹拉托戈尔卡
杜杰尔戈夫卡河
传送:托尔达戈
卡尔达雷利口疮
利润分享卡达尔
伊达尔戈沙门菌
生产能力卡达尔
在托尔达戈醒来
传送到托尔达戈
达利涅戈尔斯克
利普纳亚戈尔卡
克鲁塔亚戈尔卡
瓜达卡纳尔战役
戈尔杰耶夫卡区
瓜达尔卡纳尔岛
瓜达尔卡纳尔省
托尔达戈便携火炮
艾斯卡达尔的召唤
艾斯卡达尔的项圈
艾斯卡达尔的毛皮
戈里卡亚巴尔卡河
戈尔卡的黄铜护肩
达利涅戈尔斯克区
卡拉博加兹戈尔湾
达尔科斯尤里卡棉
德鲁日纳亚戈尔卡
艾斯卡达尔的左爪
索斯诺瓦亚戈尔卡
托尔达戈万能钥匙
裂石之王洛卡达尔
“大使”达戈索尔
艾斯卡达尔的右爪
戈尔诺-巴达赫尚
纳戈尔内卡拉巴赫
卡尔达雷利鹅口疮
达卡尔蝙蝠黄病毒
达蒂亚尔卡查里人
伊戈尔斯卡亚鄂毕河
索尔达茨卡亚塔什拉
卡尔琳达的惩戒卷轴
合约:可敬的卡尔戈
利斯特文纳亚戈尔卡
叶梅利亚诺瓦戈尔卡
卡斯泰达尔马尼亚克
托尔贝恩(达卡拉)
瓜达尔卡纳尔省政府
卡尔琳达的结婚戒指
瓜达卡纳尔岛山啸鹟
达斯卡尔的锯齿利刃
纳戈尔诺-卡拉巴赫
卡巴尔达-巴尔卡尔
托尔达戈:潮汐宝石
戈尔杰耶夫斯卡亚山
戈亚斯州科卡尔济纽
达玛拉·卡尔萨维纳
戈尔诺耶卡拉什尼科沃
乌斯季卡缅诺戈尔斯克
托尔达戈(史诗难度)
托尔达戈:狱长的骄傲
托尔达戈:第四把钥匙
追随者:可敬的卡尔戈
纳戈尔诺-卡拉巴赫战争
设置钥石地图:托尔达戈
阿格涅什卡•沃达尔奇克
托尔达戈:密封的补给品
戈尔诺-巴达赫尚自治州
卡巴尔达-巴尔卡尔共和国
埃斯卡尔德斯-恩戈尔达尼
国立卡巴尔达-巴尔卡大学
纳戈尔诺-卡拉巴赫共和国
纳戈尔诺-卡拉巴赫自治州
卡巴尔达—巴尔卡尔共和国
乌斯特卡明诺戈尔斯克铅锌公司
阿利萨格森-达尔姆什塔特茨卡娅
卡巴尔达巴尔卡尔高山自然保护区
卡巴尔达-巴尔卡尔苏维埃社会主义自治共和国