愤怒与正义
_
Гнев и справедливость
примеры:
他们的骨殖之中翻腾着憎恨与愤怒,这正是你需要的东西。
Их кости пропитаны ненавистью и гневом. Они хорошо подойдут для твоих нужд.
牛头人天性温和,但是有时正义会激起我们的愤怒,促使我们拿起武器。
Мой народ по природе своей миролюбив, но жажда справедливости заставляет и нас приходить в ярость.
你要到北方去,降下正义之怒的制裁,<name>。圣光对他们的愤怒,将通过你的双手来释放。
Иди на север, обрушь на них праведный гнев, верши над ними правосудие. <имя>, тебе надлежит стать карающей дланью Света.
пословный:
愤怒 | 与 | 正义 | |
гнев, возмущение, негодование
|
1) союз и
2) предлог с; к
3) тк. в соч. давать; предоставлять
II [yù]книжн.; участвовать; принимать участие
|
1) истина; справедливость; справедливый, праведный
2) правильный смысл, истинное значение (одно из названий для комментариев к классическим текстам)
|