性恶
xìngè
филос. природная склонность [человека] ко злу (учение Сюнь-Цзы)
xìng'è
the theory advocated by Xunzi that men are born evil战国时荀子的观点之一。认为人性本来是恶的,必须以礼义刑罚治之,才能使之改恶从善。与孟子的性善论相对立,也是一种先验的人性论。
примеры:
半恶性的
полумалигнизированный; малозлокачественный
良性(恶性)肿瘤
доброкачественная [злокачественная] опухоль
非恶性的; 良性的
доброкачественный; незлокачественный
抗(恶性)肿瘤药
противоопухолевое средство
癌是一种恶性瘤。
Рак - это злокачественная опухоль.
通货膨胀恶性发展
негативное влияние инфляции
多发性恶性淋巴肉瘤
lymphosarcoma malignum multiplex
我陷入了恶性循环
я попал в замкнутый круг
化疗性恶心和呕吐
chemotherapy-induced nausea and emesis; CINE
恶性组织细胞增多症
malignant histiocytosis
人之性恶, 其善者伪也
человек наделён дурной природой, а то, что в нём представляет добро, есть приобретённая культура (воспитанность; «Сюнь-цзы»)
怀疑恶性肿瘤的患者
больной с подозрением на злокачественную опухоль
通货膨胀的恶性循环
inflationary spiral
造成越干越舔、越舔越干的恶性循环。
Создается замкнутый круг: чем больше (губы) сохнут, тем чаще облизываешь, чем чаще облизываешь, тем больше (они) сохнут.
肥大细胞恶性网状细胞增多
malignant mast cell reticulosis
恶性肿瘤很快就缩小了。
The malignant tumor has shrunk quickly.
高分化淋巴细胞型恶性淋巴瘤
well-differentiated lymphocytic malignant lymphoma
皮肤型恶性组织细胞增生症
malignant histiocytosis
恶性营养不良症后食物补充剂
питательная смесь, применяемая для коррекции питания при лечении от квашиоркора
夸希奥科病;加西卡病;恶性蛋白质缺乏营养不良症
квашиоркор, детская пеллагра
[直义] 别想把狼变成羊.
[参考译文] 恶性循环狼终归是恶狼, 别想把它变成羊.
[参考译文] 恶性循环狼终归是恶狼, 别想把它变成羊.
волка в овечку не обратишь
[直义] 打狼不为其貌丑(色灰), 而因其性恶(吃羊).
[释义] 不是因外貌, 而是因恶行而加以惩罚.
[释义] 不是因外貌, 而是因恶行而加以惩罚.
не за то волка бьют что сер а за то что овцу съел