思想准备
sīxiǎng zhǔnbèi
мысленная подготовка, идеологическая подготовка
ссылки с:
觉悟mental preparation (groundwork)
sīxiǎng zhǔnbèi
mental preparationпримеры:
你如果没有思想准备,事到临头就会抓瞎。
If you don’t anticipate what may happen, you’ll find yourself at a loss when sth. crops up.
有思想准备
be mentally prepared
使…对最坏的消息有思想准备
приготовить кого к самым неприятным известиям
做好思想准备。不知道这个疯女人会做出什么事来。
Напрячься. Невозможно предсказать, что выкинет эта ненормальная.
嗯,所以,我想我们该准备准备了。
В общем, думаю, нам нужно как можно скорее закончить это задание.
进入下一个任务前我想准备一下。
Прежде чем вы отправите меня на задание, мне бы хотелось подготовиться.
我只想准备妥当,然后消失。
Я просто хочу привести дела в порядок, прежде чем уберусь отсюда.
抱歉,我还没准备好进入另一段恋情。我必须要好好想想。
Прости, но я пока не готов к такого рода отношениям. Мне надо подумать.
在我教给你这种宝石的制作方法之前,我要你做的就是完成五颗史诗宝石的转变,为学习制作这种宝石而做好思想上的准备。你可以随意选择进行这些转化中的任何一种,甚至多次进行同样的转化也没有关系。
Но прежде, чем я передам тебе рецепт, тебе придется сделать пять эпических трансмутаций драгоценных камней. Можешь создавать любые камни, даже одинаковые.
我会确保准备好一切。这事想想都让人激动,对吧?
Я все подготовлю и буду ждать. Я так взволнован!
пословный:
思想 | 准备 | ||
1) мысль, идея; идеология; мышление, образ мыслей; идейный, идеологический; воззрения
2) думать о..., постоянно устремляться мыслью к...; мысленный
|
1) подготовить; подготовиться к...; быть готовым; подготовка
2) готовиться, собираться (что-либо сделать), рассчитывать; планировать; подготовительный; предварительный
3) запасной, резервный
4) тех. заготовлять; заготовительный
5) воен. готов!
|