快刀断乱麻
_
见“快刀斩乱麻”。
ссылается на:
快刀斩乱麻kuàidāo zhǎn luànmá
острым ножом срезать спутанную коноплю (обр. разрубить гордиев узел; действовать быстро и решительно)
острым ножом срезать спутанную коноплю (обр. разрубить гордиев узел; действовать быстро и решительно)
kuaì dāo duàn luàn má
lit. quick sword cuts through tangled hemp (idiom); decisive action in a complex situation
cutting the Gordian knot
见“快刀斩乱麻”。
примеры:
快刀斩乱麻
разрубить что одним ударом меча
пословный:
快刀 | 断 | 乱麻 | |
острый нож
|
1) перерезать; разорвать(ся); переломить(ся)
2) прервать; приостановить; разорвать (напр., отношения)
3) прекратить, бросить
4) перед отрицанием отнюдь, ни в коем случае
|