应对工作
yìngduì gōngzuò
работа по реагированию, работа по устранению последствий, ответная работа
примеры:
每个人都应对自己的工作负责。
Everyone should be responsible for his work.
防止和应对大规模毁灭性武器袭击工作组
Рабочая группа по предупреждению нападений с применением ОМУ и принятию ответных мер
最近总务司的工作堆得越来越多,我正在整理每项工作和对应的负责人。
Последнее время работы в Департаменте по делам граждан всё больше и больше. Я как раз занимаюсь поручением дел соответствующим лицам.
(应急)响应工作队 response team)
группа отклика
(应急)响应工作队
группа отклика
他是这个家族的栋梁。他也许不是最年长的,但他却能应对所有的工作。这令我们非常敬佩他。
Он настоящий глава семьи. Может, он и не самый старший, но весь труд, за который нас уважают - дело рук моего Тонара.
当然,这也算是协会的正式工作。完成以后也会有对应的酬劳,怎么样,你意下如何?
Это, конечно же, считается официальным поручением гильдии, и ты получишь должное вознаграждение. Возьмёшься?
他是这个家庭的栋梁。他也许不是最年长的,但他却能应对所有的工作。这令我们非常敬佩他。
Он настоящий глава семьи. Может, он и не самый старший, но весь труд, за который нас уважают - дело рук моего Тонара.
我刚把关于这些工作的问题整理成单子,但是实在抽不出身去把这些单子送给对应的人…
Я упорядочиваю и составляю списки вопросов, касающихся этого процесса, но у меня нет времени, чтобы отправить его ответственным лицам...
做工作应注意方式方法。
In doing our work, we must pay attention to ways and means.
这份工作应该有酬劳吧?
Я так понимаю, за это мне полагается вознаграждение?
这项工作应在本周内完成。
The work should be completed in the course of this week.
中国政府将继续积极支持世界粮食计划署的工作,并愿与国际社会一道共同应对当前的挑战。
Китайское правительство будет и впредь активно поддерживать работу Всемирной продовольственной программы и готово совместно с международным сообществом ответить на предстоящий вызов.
对工作敬业
преданный работе
我负责住宿和粮食供应工作。
Я отвечаю за расквартирование и продовольствие.
对工作很负责
be very conscientious in one’s work
对工作的厌恶
Allergic to work.
他应工作积极,曾被本场评为模范
За активную работу ему на нашем заводе присуждалось звание Отличника труда
对工作失却兴致
охладеть к работе
对工作极端负责
have a boundless sense of responsibility in one’s work
пословный:
应对 | 工作 | ||
отвечать, противостоять; принять вызов; справиться, преодолеть; ответ, ответный шаг (меры, действия)
|
1) работа; рабочий, эксплуатационный; работать; действовать, функционировать
2) * строительство, инженерное дело
3) * плотничать, выполнять плотницкие работы
4) мастерство, искусство, талант, умение
|
похожие:
应急工作
工作应力
工作应激
成对工作
工作对话
对台工作
对外工作
对调工作
工作适应
对头工作面
对角工作面
对工作冷淡
有对应作用
对偶工作面
工作对话期
对工作负责
对向工作面
无对应作用
供应工作量
工作适应性
对应性作用
工作应变片
工作应变仪
响应工作队
应急工作组
在校对室工作
对内反应作用
对应语言工具
容许工作应力
应急工作条件
工作应力设计
反应式工作制
应急工作人员
应急工作模式
磁头工作效应
应急工作程序
应急工作状态
简单工作应力
安全工作应力
应急救援工作
应急状态工作
非洲应急工作队
对工作的推动力
应急响应工作队
对工作进行评价
对工作敷衍塞责
对工作进行检查
反应策略工作组
应用程序工作区
空间应用工作组
不适应飞行工作
应急准备工作队
效应问题工作组
反应堆工作人员
反应堆工作负荷
对审计工作的审查
大学对外培训工作
木支护对角工作面
对工作的否定意见
对地安全工作电压
工作台装配和对线
无支护对角工作面
对研制工作的要求
不认真地对待工作
电力反应堆操作工
工作电压工作应力
工作应力工作电压
工作处境适应困难
反应堆工作许可证
核反应堆工作通道
人道主义应急工作组
反应堆工作状况偏差
应激反应咨询工作组
使适应北极地带工作
应避免的工作状态范围
加强对学生的教育工作
对工作极端负责的态度
中央对台工作领导小组
对工作的自由主义态度
反应堆工作状态转换开关
对新工作项目建议投票表决
相对静区, 相对不工作区
检查日常工作的对话信息系统
工作环境对人的影响研究中心
监督有效工作的对话信息系统
对办公室工作中的混乱现象发怨言
应急工作状态应急工作状态非常工制
对与涡轮机共同工作的锅炉机组的要求