库鲁兹船长
_
Капитан Круз
примеры:
做好准备后,与库鲁兹船长交谈。
Когда будешь <готов/готова> отправиться в путь, поговори с капитаном Круз.
塞纳里奥要塞的卫兵急需磨刀石。去收集足够的磨刀石,然后立即把它们交给塞纳里奥要塞的维斯·库鲁兹队长。
У стражи Крепости Кенария на исходе шлифовальные камни. Добудь их и отнеси капитану Вишу Коцусу в Крепость Кенария.
目前塞纳里奥要塞的骑兵团缺乏足够的马刺,去收集大量马刺,然后立即把它们交给塞纳里奥要塞的维斯·库鲁兹队长。
Сумеречный Молот действует путем обмана и тайных наветов. Хотя они действуют в нашем мире, их идеи рождаются за его пределами, куда мы прежде не могли добраться.
Мы пришли к заключению, что камни, которыми главари Сумеречного Молота пользуются для призывания своих повелителей, работают в обе стороны. Чтобы попытаться воспользоваться ими подобным образом, мы должны изготовить точнейшую копию одеяния посланника культа Сумеречного Молота.
Собери все необходимые материалы и отнеси их Аурэль Золотой Лист, <имя>.
Мы пришли к заключению, что камни, которыми главари Сумеречного Молота пользуются для призывания своих повелителей, работают в обе стороны. Чтобы попытаться воспользоваться ими подобным образом, мы должны изготовить точнейшую копию одеяния посланника культа Сумеречного Молота.
Собери все необходимые материалы и отнеси их Аурэль Золотой Лист, <имя>.
目前塞纳里奥要塞的骑兵团缺乏足够的毛皮护甲片,去收集大量护甲片,然后立即把它们交给塞纳里奥要塞的维斯·库鲁兹队长。
Верховому подразделению Крепости Кенария не хватает изысканных мифриловых сапог. Принеси нам очередную партию и передай их капитану Вишу Коцусу из Крепости Кенария.
通缉!
女武士之匕号的
“船长”J·嘉维伊
他犯有在公海进行海盗活动、绑架、勒索、纵火、非法奴役等罪行。近日有目击称,嘉维伊来到这片海域,带领一伙南海海盗袭击了勇士岛。把他的可辨识的死亡证明带来!
- 加兹鲁维
女武士之匕号的
“船长”J·嘉维伊
他犯有在公海进行海盗活动、绑架、勒索、纵火、非法奴役等罪行。近日有目击称,嘉维伊来到这片海域,带领一伙南海海盗袭击了勇士岛。把他的可辨识的死亡证明带来!
- 加兹鲁维
РАЗЫСКИВАЕТСЯ!
Дж. Шпрота, "капитан" судна "Кинжал девы".
Обвиняется в пиратстве, похищении людей, вымогательстве, поджогах, рабовладении и многом другом. Капитан Шпрота показался в этих водах с командой флибустьеров Южных Морей, недавно он атаковал остров Битв. Предоставьте доказательства его смерти в не слишком обезображенном виде!
Газлоу
Дж. Шпрота, "капитан" судна "Кинжал девы".
Обвиняется в пиратстве, похищении людей, вымогательстве, поджогах, рабовладении и многом другом. Капитан Шпрота показался в этих водах с командой флибустьеров Южных Морей, недавно он атаковал остров Битв. Предоставьте доказательства его смерти в не слишком обезображенном виде!
Газлоу
我们相信,可怕的蝎子“死亡弯钩”正在南面的山脉一带活动。对南边的巡逻士兵和远征军而言,她是个极大的威胁。谁能杀掉这个祸害,就将获得价值不菲的奖励。你可以向塞纳里奥要塞了望塔的卫兵队长维斯·库鲁兹询问奖励事宜。
Согласно последним сведениям, ужасный скорпион, Смертехват, отступил в южные горы перед лицом нашествия силитидов. Эта тварь представляет большую угрозу патрулям и экспедициям южных регионов. Тех, кто поспособствует ее уничтожению, будет ждать неплохая награда. По вопросам получения награды обращаться к капитану Вишу Коцусу, на вершину сторожевой башни крепости Кенария.
пословный:
库鲁 | 兹 | 船长 | |
1) куру (кожаное пальто у казахов)
2) см. 库鲁病
|
книжн.;
1) это; этот
2) настоящий; ныне; сейчас
|