帝王之道
_
帝王治国的典范。 指仁义之道。 文选·刘歆·移书让太常博士: “修易序书制作春秋, 以记帝王之道。 ”文选·扬雄·剧秦论: “二世而亡, 何其剧与, 帝王之道, 兢兢乎不可离已。 ”
Путь Императора
dì wáng zhī dào
帝王治国的典范。指仁义之道。
文选.刘歆.移书让太常博士:「修易序书制作春秋,以记帝王之道。」
文选.扬雄.剧秦美新:「二世而亡,何其剧与,帝王之道,兢兢乎不可离已。」
примеры:
他生于帝王之家。
He was born in the purple.
闲先王之道
брать под защиту учение древних царей (ванов)
呆在城堡里如何能修习帝王之术,无人护卫我又于心难安。
Он никогда не станет хорошим правителем, если так и останется сидеть в крепости, но мне невыносима сама мысль о том, чтобы отправить его в путешествие одного.
你现在所处的帝王之宫是那个时代遗留下来的最后一批建筑物之一。
Мы сейчас в Королевском дворце - это одно из немногих зданий той эпохи, которые еще сохранились.
圣王之道要矣
путь совершенномудрых правителей прост
帝国人是帝国的中心地带——希罗帝尔的原住民。他们可以每天使用一次帝王之声,在短时间内安抚愤怒的对手。
Имперцы - исконные жители Сиродила, центральной провинции Империи. Раз в день они могут использовать Голос императора, чтобы ненадолго успокоить разгневанного противника.
送给绿维珑的一份礼物,来自于妖精王国的元素帝王之一。天赋极佳的手艺人将其视为能给符文带来生命的奇迹。
Дар Ривеллону от правителя стихий из царства фей. Талантливые ремесленники называют его встряской, вливающей жизнь в руны.
帝国人是帝国的核心地区赛瑞迪尔省的原住民。他们每天可以使用一次帝王之声,在短时间内安抚愤怒的对手。
Имперцы - исконные жители Сиродила, центральной провинции Империи. Раз в день они могут использовать Голос императора, чтобы ненадолго успокоить разгневанного противника.
пословный:
帝王 | 之 | 道 | |
1) государь, монарх; король, царь; владыка, правитель
|
1) путь; дорога; тракт
2) прям., перен. русло
3) средство; метод; способ
4) мораль; этика
5) истина; правда
6) доктрина; учение 7) даосизм; даосский
8) линия; царапина
9) вымолвить; сказать
10) сч. сл. для рек, стен и т.п.
11) сч. сл. раз
|