工人需要工作
_
Рабочим нужна работа
примеры:
我们需要工作踏实的人。
Нам нужны преданные работе люди.
人道主义紧急需要工作队
Гуманитарная целевая группа по чрезвычайным потребностям
超过工作需要的人员雇佣
featherbedding
还好第二天没有人需要去工作。
It is just as well that the next day is a holiday when no one has to work.
懒人需要激励才能使他们工作。
Lazy people need stimulation to make them work.
工作狂难以抑制的和不松懈的需要工作的人
One who has a compulsive and unrelenting need to work.
下班后工作人员需要留下来把工作赶完。
Staff must stay behind after hours to catch up on their work.
这些工作是需要人做的,你明白吗?
Работа сама собой не выполнится.
需要什么?我跟我的家人不同,我还有工作要做。
Нужно что-то? В отличие от моих родственников, у меня дел по горло.
监管人需要监管人办公席的终端机才能开始工作。
Чтобы Смотритель мог эффективно выполнять свои обязанности, ему просто необходим такой стол.
让我们来谈谈你需要人帮忙搞定的那份工作。
Давай поговорим о той работе, которую ты хочешь кому-то поручить.
工作需要检查
работа требует проверки
本关卡目前未完成,需要机器人工作台功能。
Это временная сцена. Здесь требуется работающий верстак для роботов.
指出杀人是由于工作需要,在战争中杀人不算是罪恶。
Заявить, что убийство – ваша работа. Но убивать на войне – не грех.
这项工作需要多少个工?
How many man-days will it take to complete this project?
你可以走了,好伙计。猎魔人工作时,需要绝对的安静。
Это все, мой любезный. Ты можешь идти. Ведьмаку нужны абсолютная тишина и покой.
重建工作需要花不少时间,不过诺德人对繁重的工作并不陌生。
Чтобы восстановить страну, потребуется много времени, но нордам не привыкать к тяжелому труду.
你需要机器人工作台来安装,而当然我也必须在场。
Вам понадобится верстак для роботов, чтобы не повредить ничего при установке, и разумеется мое присутствие.
调查工作需要保密吗?
Мое расследование должно оставаться в тайне?
翻译工作需要特别细心。
Translation demands utmost care.
我的意思是,我们的工作需要父亲大人和部门间的仔细协调。
Я лишь хочу сказать, что наша работа требует тщательной координации между Отцом и отделами.
监狱工作人员罢工一事,突出地表明我们的监狱制度需要改革。
Strikes by prison officers underline the need for reform in our gaols.
所有部门都需要人手。意思是说必要时,士兵要做学士的工作,学士要做士兵的勤务。
По всем отделам не хватает людей. То есть если вдруг срочно понадобится, солдатам придется выполнять работу скрипторов, а им работу солдат.
做这项工作需要什么资格?
What sort of qualifications do you need for the job?
这是,嗯,工作需要什么的。
Это мне... эм-м... нужно для работы, и все такое.
做这项工作需要专门技术。
The job calls for technical skill.
我是个警察。我有警察的工作要做。我要破获凶杀案。人们需要帮助。金还指望我呢。
Я полицейский. Мне нужно заниматься полицейской работой. Раскрывать убийства. Помогать людям. Ким рассчитывает на меня.
她估计这项工作需要三个月。
She estimated that the work would take three months.
避孕需求和后勤管理需要工作组
Рабочая группа по потребностям в контрацептивах и управлении материально-техническим обеспечением
你有什么工作需要帮忙的吗?
У тебя есть для меня какая-то работа?
工作需要的一切条件已完全具备
Для работы все условия
工程师的工作需要才智,还要经验。
The work of an engineer requires intelligence plus experience.
希雅陲需要你。那里有很多工作要做。
Тебя ждут в Хьялмарке. Нужно многое сделать.
完成这项工作需要百折不回的毅力。
Чтобы завершить эту работу, нужна непоколебимая решимость.
你们不知道我们到底有多需要工作!
Вы даже не понимаете, как мне это нужно!
雅尔陲需要你。那里有很多工作要做。
Тебя ждут в Хьялмарке. Нужно многое сделать.
要辞去一个待遇很好的工作需要勇气。
It takes gumption to quit a good paying job.
我刚来到佛克瑞斯。他们的磨坊需要人手,我觉得这工作蛮安全的,而且我也做得来。
Я только что пришел в Фолкрит. Им нужны были рабочие на лесопилке, и я подумал, что тут будет безопасно. Что с этим я справлюсь.
非洲发展的优先事项和政策需要工作组
Рабочая группа по приоритетам и потребностям развития в Африке
南亚和东亚发展的优先事项和政策需要工作组
Рабочая группа по приоритетам и потребностям развития в Южной и Восточной Азии
我来到佛克瑞斯没有多久。他们的磨坊需要人手,我觉得这工作不危险,而且我也做得来。
Я только что пришел в Фолкрит. Им нужны были рабочие на лесопилке, и я подумал, что тут будет безопасно. Что с этим я справлюсь.
“无所谓了,老兄。娘炮才需要工作呢。”年轻人皱起眉头,忿忿不平。“反正你也理解不了。”
Что ты несешь, дядя? Работа для лохов, — кривится оскорбленный в лучших чувствах юнец. — А, ты все равно не поймешь.
我需要的不止这些。好了,别打扰我了,我有工作要做。
Так ты мне не поможешь. А теперь уходи. У меня много работы.
哈哈哈!我是黑社会之王,狼。娼妓、盗贼、杀人犯-他们全都听我的号令。当你需要工作时再来找我吧。
Ха-ха-ха! Я король подполья, Волк. Шлюхи, воры, убийцы - все они подчиняются мне. Приходи и ты, если вдруг понадобится работа.
пословный:
工人 | 需要工作 | ||
1) рабочий
2) рабочий, рабочего класса
3) * ремесленник; работник; мастер, умелец
|