岩浆软泥
_
Скользкая лава
примеры:
高压泥浆软管
Нагнетательные шланги для бурового раствора
你小心地将虚空软泥留下的泥浆装入瓶中。
Ты осторожно наполняешь фиал ужасной слизью павшего ужаса Бездны.
问题是,那里到处都是吃矮人的泥浆怪和软泥怪。巨魔就比那些东西恶心一点点,但它们对我们来说还是一个麻烦。
Дело в том, что там полно дворфоядных слизнюков и прочей ядовитой дряни. Они не так отвратительны, как тролли, но не намного лучше.
我想要对那里的软泥怪或者泥浆怪做一下测试,如果它们真的没有受到污染的话,那我真的想要看看这些生物是怎么进化的。
Я хочу, чтобы ты <принес/принесла> мне образцы живущих там слизнюков. Если слухи правдивы и их не тронула порча, я смогу узнать, откуда появились эти существа.
пословный:
岩浆 | 软泥 | ||
1) ил, топь, вязкая грязь, мягкая глина, трясина
2) лизун, хендгам, слим, слайм (игрушка)
|