小睡
xiǎoshuì
вздремнуть, прикорнуть, дремать, кемарить, спать днём
xiǎoshuì
короткий сон (в кресле); легкий сон; короткий сон днемxiǎoshuì
短时间睡眠:小睡片刻。xiǎo shuì
短暂休息、睡觉。
如:「午后小睡片刻,可以消除疲劳,提高工作效率。」
xiǎo shuì
to nap
to doze
xiǎo shuì
nap; catch some Z's; beauty sleepxiǎoshuì
1) nap
2) doze
假寐,打瞌睡。
частотность: #51310
в русских словах:
вздремнуть
вздремнуть часок - 小睡一个钟头
синонимы:
примеры:
副能小睡迁惊觉
только что очи смежил, как вновь пробудился
小睡一个钟头
вздремнуть часок
我当时正在照顾我的孙子和他的朋友们。我叫他们玩的时候安静点,然后就去小睡了一下。等我醒来,发现他们留下一张纸条,说他们要去“冒险”。他们觉得自己能在穴居人的洞里找到泰坦圣物!
Я присматривал за внуком и его друзьями. Приказал им поиграть в какие-нибудь тихие игры, пока я вздремну. А когда проснулся, на столе была записка "Мы ушли в экспедицию". Они думают, что найдут реликвии титанов в троггских пещерах!
然后它们就会小睡一会儿。
После этого они засыпают.
格洛恩在下次行动之前必须要小睡一会儿。
Гронгу придется немножко поспать, пока мы его снова не выпустим.
它需要小睡一会儿。
Этому существу нужно вздремнуть.
亡者若在拉尼卡躺下休憩,通常都只是小睡片刻。
Если человек в Равнике отправляется в последний путь, это обычно всего лишь дрема.
不是很舒适的小睡。我离开太久了吗?
Кончилось, хотя это не был приятный сон. Долго я был без сознания?
于是我经过杜佛,你知道的,就是那个大屁眼子的葡萄园…陡然一阵疲惫,所以就躺在干草堆上小睡一会儿。
Я как-то шел по Туфо - ну, где виноградники этого бездельника... Устал, прилег отдохнуть на стог сена.
她每天下午小睡一会儿。
She took a nap every afternoon.
这婴儿的生活规律包括一天小睡两次。
regimen)The baby’s regime included two naps a day.
她把婴儿裹好放在童床里小睡一会儿。
She tucked the baby in his crib for a nap.
能见度降低很多,你要不要小睡一下?
Видимость снизилась. Может быть, вам поспать?
当作小睡一阵的场所还不赖。
Неплохое место, чтобы отоспаться как следует.
这里可以小睡一下。
Отличное место для того, чтобы немного вздремнуть.
我本来正在小睡,突然灵光一闪,就想到要给解放者哪些改装了。
Я только задремал, и вдруг бац! идея. Я вдруг понял, как нам оснастить "Спасителя".
如果你想要小睡一下,你可以问工匠汤姆这里都在干嘛的。
Если вдруг будет бессоница мучить, попроси Техника Тома рассказать, чем они тут занимались.