小文
_
1) 谓法令细节。
2) 谓低劣的文字。
3) 短文。
4) 对自己所作文章的谦词。
1) 谓法令细节。
2) 谓低劣的文字。
3) 短文。
4) 对自己所作文章的谦词。
в русских словах:
шш
或 ш-ш〔感〕嘘; 别声张 (表示要求肃静或沉默). Шш!не услышал бы он. 嘘!当心给他听见。Я статейку пишу. . . Только шш!. . . секрет. . . 我在写一篇小文章……可别声张!……这是秘密……
примеры:
小品文文体
фельетонный жанр
把一篇小文章戏称为学术巨著
величать статейку ученым трудом
我在写一篇小文章…可别声张!…这是秘密
Я статейку пишу...Только шш!...секрет
[直义] 被人轻拍了一下, 不要去追究.
[释义] 不要因一些小事,不公正的小小的委屈,轻微的打击等等而生气, 不要把这些事放在心上.
[参考译文] 不要因小失大; 小不忍则乱大谋.
[释义] 不要因一些小事,不公正的小小的委屈,轻微的打击等等而生气, 不要把这些事放在心上.
[参考译文] 不要因小失大; 小不忍则乱大谋.
за тычком не гонись