将涌泉的水盛装进圣杯
_
Наполнить Чашу из источника
примеры:
我已经使用红水寮的涌泉将血玉髓圣杯给盛满,并且也注入吸血鬼的血液。现在我要回城堡将圣杯交给加兰。
Чаша из гелиотропа наполнена из источника в Красноводном логове, к содержимому добавлена кровь вампира. Теперь пора вернуть Чашу Гарану Марети.
我被要求带着哈根的特殊法器:血玉髓圣杯,前往红水寮的涌泉将其盛满。之后我还需要注入一名强大吸血鬼的血液,然后将圣杯交给加兰·玛瑞里。
Мне поручено взять особую реликвию Харкона, Чашу из гелиотропа, и наполнить ее из источника в Красноводном логове. После чего мне нужно добавить в Чашу кровь могущественного вампира и доставить чашу Гарану Марети.
пословный:
将 | 涌泉 | 的 | 水盛 |
2) =把, грамм. не переводится |
1) бурлящий источник; воклюз, воклюзские источники
2) кит. мед. углубление на подошве ноги, аккупунктурная точка KI-1
|
盛装 | 装进 | 圣杯 | |
I shèngzhuāng
1) украшение, наряд; праздничная одежда; нарядное (пышное) платье; шикарный костюм; парадная форма
2) хорошо одеваться, наряжаться; прекрасно одетый, разряженный; костюмированный
II chéngzhuāng
наполнять, помещать
|