寥廓
liáokuò
1) обширный, пространный, бескрайний; огромный; ширь, простор
2) безмолвный, пустынный
3) стародавние времена; стародавний
4) первозданный хаос
liáokuò
〈书〉高远空旷:视野寥廓 | 寥廓的天空。liáo kuò
1) 空旷、深远。
楚辞.屈原.远游:「下峥嵘而无地兮,上寥廓而无天。」
文选.曹植.赠白马王彪诗:「太谷何寥廓,山树郁苍苍。」
2) 冷清、空洞。
文选.左思.咏史八首之七:「长卿还成都,壁立何寥廓。」
3) 形容气度宽宏。
南朝梁.刘勰.文心雕龙.杂文:「宋玉含才,颇亦负俗,始造对问,以申其志,放怀寥廓,气实使之。」
liáo kuò
(高远空旷) boundless; vast:
寥廓的天空 the boundless sky
boundless; vast
liáokuò
wr.1) boundless; vast
2) solitary; peaceful; quiet
1) 空旷深远。
2) 辽阔的天空。
3) 冷清;冷落。
4) 空虚。
5) 指虚无之境。
6) 古代谓宇宙的元气状态。
7) 宽宏豁达。
частотность: #54390
примеры:
寥廓苍穹
the spacious firmament
寥廓的天空
the boundless sky