宾奇维斯零件工厂
_
Мастерская Паросвистов
примеры:
从岗哨飞向宾奇维斯零件工厂
Полет от аванпоста до Мастерской Паросвистов
他说自己是从阿兰卡峰林一个名叫宾奇维斯零件工厂的地精居住地来的。他们那遭遇了某种生态灾难,急需我们的帮助。
Он сказал, что явился из мастерской Паросвистов – гоблинского поселения на пиках Арака. Там просят нашей помощи – курьер говорит, у них там какая-то экологическая катастрофа.
他说自己是从阿兰卡峰林一个名叫宾奇维斯零件工厂的地方来的。他们那遭遇了某种生态灾难,急需我们的帮助。
Он сказал, что явился из мастерской Паросвистов – поселения на пиках Арака. Там просят нашей помощи; говорят, у них там какая-то экологическая катастрофа.
他说自己是从东南边一个名叫宾奇维斯零件工厂的地方来的。他们那遭遇了某种生态灾难,急需我们的帮助。
Он сказал, что явился из юго-восточного поселения под названием Мастерская Паросвистов. Там просят нашей помощи, говорят – экологическая катастрофа.
他说自己是从东南边一个名叫宾奇维斯零件工厂的地精居住地来的。他们那遭遇了某种生态灾难,急需我们的帮助。
Он сказал, что явился из Мастерской Паросвистов – гоблинского поселения к юго-востоку. Там просят нашей помощи – курьер говорит, у них там какая-то экологическая катастрофа.
пословный:
宾 | 奇维 | 斯 | 零件 |
книжн.
этот; это
|
件工 | 工厂 | ||
1) фабрика, завод; мастерская; промышленное предприятие; фабричный, заводской; фабрично-заводской
2) ист. ремесленная мастерская
|