宫廷弄臣
gōngtíng nòngchén
придворный шут
gōngtíng nòngchén
court fool/jesterпримеры:
哈!我一定要把你戏弄宫廷学者的事情报告领主。真不要脸。
Ха! Ярл узнает, что ты вымогаешь деньги у придворного ученого. Как тебе не стыдно!
пословный:
宫廷 | 弄臣 | ||
1) (императорский) дворец
2) императорский двор
|
1) императорский любимец, фаворит
2) шут, придворный шут
«Риголетто» (опера Верди) |