安全性行为
ānquán xìngxíngwéi
безопасный секс; защищённый секс
предохранительные меры при половых сношениях
примеры:
航行安全(性)
навигационная безопасность
我只需要你先进行一下测试,确保它的安全性。
Только мне нужно, чтобы ты <испытал/испытала> его – я должен быть уверен, что его использование безопасно.
放射源安全和保安行为准则
Кодекс поведения для обеспечения безопасности и сохранности радиоактивных источников
中部非洲防卫与安全部队行为守则
Кодекс поведения сил обороны и безопасности в Центральной Африке
制止危及海上航行安全非法行为公约
Конвенция о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности морского судоходства
关于安全的政治-军事方面的行为守则
Кодекс поведения, касающийся военно-политических аспектов безопасности
他这样的犯法行为极大地危及公共安全。
Such offences as his profoundly endanger public security.
制止危害航海安全的非法行为国际会议
Международная конференция по борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности морского судоходства
制止危害民用航空安全的非法行为公约
Конвенция о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности гражданской авиации
制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书
Протокол о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности стационарных платформ, расположенных на континентальном шельфе
合作打击海盗和其他威胁海洋安全的行为声明”
заявление «Сотрудничество в борьбе с пиратством и другими угрозами безопасности на море»
关于制止危害民用航空安全的非法行为的公约
Конвенция о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности гражданской авиации
制止危及海上航行安全非法行为公约2005年议定书
Протокол 2005 года Конвенции о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности морского судоходства
制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书2005年议定书
Протокол 2005 года к Протоколу о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности стационарных платформ, расположенных на континентальном шельфе
制止危害航海安全的非法行为特设筹备委员会
Специальный подготовительный комитет по пресечению незаконных действий против безопасности морского судоходства
制止危害航海安全的非法行为国际会议最后文件
Заключительный акт Международной конференции по борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности морского судоходства
安全性覆写只能透过指挥者的终端机切换成手动控制。你必须到他的寝室才行。
Систему безопасности можно отключить только с терминала директора. Вам нужно попасть в его кабинет.
我是个狩魔猎人,我很少推论。杀怪物完全是实践性行为。
Я ведьмак и не люблю теорий. Убивать чудовищ - это чистая практика.
关于制止危害民用航空安全的非法行为的巴格达宣言
Багдадская декларация о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности гражданской авиации
侦测到破解行为,请留在原地。安全人员很快就到现场。
Обнаружена попытка взлома. Оставайтесь на месте. Сейчас прибудут сотрудники охраны.
关于制止危害民用航空安全的非法行为的公约(蒙特利尔公约)
О борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности гражданской авиации (Монреальская конвенция)
旧版本中的好战性系统已被替换为全新的好战行为展示系统: 不满。
Система штрафов за милитаризм теперь заменена новой системой, отражающей отношение других игроков к вашим воинственным действиям: системой претензий.
我们的菲拉瑟晶矿加工将被用于生产,这样就可以确保我们未来行动的安全性,而不用考虑资源因素。
Переработанный фираксит будет применяться в производстве. Это обеспечит нам уверенность в завтрашнем дне независимо от наличия ресурсов.
现在,把他们带到灵魂行者黑角那里。那个傻瓜可以看着他们,直到外面安全为止。
А пока отправь их к духостраннику Смоляному Рогу. Пусть старый чудак присмотрит за ними, пока не минует опасность.
пословный:
安全性 | 性行为 | ||