学院生命科学部
_
Институт отдел бионаук
примеры:
生命科学部门负责生产大部分的学院粮食,同时执行一些其他秘密计划。
Отдел бионаук производит большую часть пищи для нужд Института, но также занимается и другими проектами, зачастую секретными.
生命科学部?
Бионаука?
生命科学部命令功能
Командные функции отделения бионауки
开启生命科学部保全门
Открыть дверь отделения бионауки
生命科学部终端机4B
ТЕРМИНАЛ ОТДЕЛА БИОНАУКИ 4B
前往生命科学部观察室
Добраться до комнаты испытаний в отделе бионауки
生命科学部?先进系统部?
"Бионаука"? "Высшие системы"?
生命科学部保全终端机
Терминал СБ отделения бионауки
生命科学部终端机2D
ТЕРМИНАЛ ОТДЕЛА БИОНАУКИ 2D
关闭生命科学部保全门
Закрыть дверь отделения бионауки
生命科学部系统使用权
Доступ к системам отдела бионаук
生命科学部控制室终端机
Терминал управления отдела бионауки
打开生命科学部的主要大门
Открыть главный вход в отдел бионауки
我想你知道生命科学部的事了?
Полагаю, ты уже знаешь о том, что произошло в отделе биологических наук?
我很乐意替你向生命科学部反应。
Я с радостью направлю твой запрос в отдел биологических наук.
你该立即前往生命科学部,长官。
Сэр, вам нужно немедленно прибыть в отдел биологических наук.
维吉尔博士的实验室在生命科学部。
Лаборатория доктора Верджила находилась в отделе биологических наук.
生命科学部的部长克雷顿·霍隼博士。
Доктор Клейтон Холдрен, глава отдела бионаук.
生命科学部被封锁了,我们要怎么吃东西?
Теперь у нас нет доступа в отдел бионаук. Что же мы будем есть?
小心,生命科学部的安全性系统已经沦陷。
Будьте осторожны: системы безопасности в отделе биологических наук были перенастроены.
不会吧。他是生命科学部门的最高层人?靠。
Серьезно? Один из биологов? Ни фига себе.
如果拿去生命科学部,应该可以卖到好价钱。
Это могло бы пригодиться отделу биологических наук.
血清应该在我的旧实验室里,就在生命科学部。
Она должна быть в моей лаборатории в отделе биотехнологий.
...无法连接到生命科学部门的自动炮塔防卫系统
...Не удалось подключиться к автоматической системе турелей в отделе бионауки.
那这个给你,你未来任务用得上,生命科学部的敬意。
Вот, держите, это поможет вам в будущем. Подарок от отдела биологических наук.
我想针对你处理生命科学部的事向你致意。很不简单。
Поздравляю вас с тем, как вы справились с ситуацией в отделе бионаук. Браво.
听起来生命科学部出了问题。欧伯力博士要马上见你。
Похоже, что в отделе бионаук проблемы. Доктор Оберли хочет немедленно с вами поговорить.
我可以打开维修地道的锁,地道通往生命科学部的观测室。
Я могу открыть технический тоннель, который ведет в комнату испытаний в отделе биологических наук.
我们改良了生命科学部的保全。现在没有人能封锁那里了。
Мы улучшили систему безопасности в отделе биологических наук. Теперь никто не сможет там запереться.
血清应该在我的旧实验室,就在生命科学部里。动作要快。
Она должна быть в моей старой лаборатории в отделе биотехнологий. Пожалуйста, поторопись.
我们每在这里多留一分钟,都让我更感激生命科学部一点。
С каждой минутой, которую мы проводим здесь, я начинаю все больше уважать отдел биологических наук.
生命科学部的僵局结束了,我必须向欧伯力博士回报。
Конфликт в отделе бионауки разрешен. Надо сообщить об этом доктору Оберли.
(1). Московский институт Министерства внутренних лел 莫斯科内务部学院
(2). Московский институт Министерства внутренних дел России (俄罗斯联邦)内务部莫斯科学院
(2). Московский институт Министерства внутренних дел России (俄罗斯联邦)内务部莫斯科学院
МИ МВД
生命科学部有个安全漏洞,先生。欧伯力博士需要马上见你。
Сэр, в отделе биологических наук возникли проблемы. Доктор Оберли хочет, чтобы вы немедленно прибыли туда.
他们占领了生命科学部安全性系统,切断我们的食物补给。
Они взяли под контроль систему безопасности отдела биологических наук и отрезали нас от запасов продовольствия.
生命科学部有个安全漏洞,长官。欧伯力博士需要马上见你。
Мэм, в отделе биологических наук возникли проблемы. Доктор Оберли хочет, чтобы вы немедленно прибыли туда.
听起来生命科学部的情况很糟啊。我希望你能解决这个难题。
Похоже, в отделе биологических наук сложилась скверная ситуация. Надеюсь, вы все уладите.
我是艾略特博士,代表生命科学部门进行报告,2224年三月。
Говорит доктор Эллиот, это официальный отчет биологических наук. Март 2224 года.
就像名称所说,生命科学部专攻生物、遗传和医疗等研究领域。
Как можно понять по названию, отдел занимается такими областями знаний, как ботаника, генетика и медицина.
他和生命科学部合作,确保我们的饮食处于最佳营养均衡状态。
Он сотрудничает с отделом биологических наук и подбирает оптимальный баланс питательных веществ в рационе.
当然,霍隼博士总会吹嘘生命科学部多重要,也不会告诉你我的处境。
Думаю, доктор Холдрен предпочел рассказать о важности работы отдела биологических наук вместо того, чтобы объяснить вам ситуацию.
生命科学部好像有些不对劲,欧伯力博士想立刻和我讨论这件事。
В отделе бионауки что-то случилось. Доктор Оберли хочет немедленно со мной поговорить.
我必须说清楚,这不是我的专业领域。我是生命科学部,不是工程部或先进系统部还是什么的……
Важно понимать, что это не моя область. Я был в "бионауке", а не в "инженерии" и не в "высших системах".
不过伪造生命科学部等等机构的工作命令就可以指定让哪些合成人到地面上。
Но поддельный наряд, скажем, из отделения бионауки может отправить конкретного синта на поверхность.
Совет по изучению производительных сил при Академии наук СССР 苏联科学院生产力研究委员会
СИПС АН СССР
Биогеохимическая лаборатория Академии наук СССР 苏联科学院生物地理化学实验室
БГХЛ АН СССР
空间实验室生命科学实验
Spacelab Life Sciences Experiment
Институт математических проблем биологии РАН 俄罗斯科学院生物学数学问题研究所
ИМПБ РАН
生命科学部的霍隼博士要我去和艾萨克·卡林博士谈话,他需要我执行一项地表的任务。
Доктор Холдрен из отдела бионауки попросил меня поговорить с доктором Айзеком Карлином. Ему требуется моя помощь нужно что-то сделать на поверхности.
为了表达抗议,希格斯博士和罗肯博士想要控制生命科学部,而我终结了他们的计划。
В знак протеста доктор Хиггс и доктор Локен попытались захватить отдел бионауки. Мне удалось сорвать их планы.
Институт физиологических активных веществ Российской академии наук 俄罗斯科学院生理活性物质研究所
ИФАВ РАН
Институт биологического приборостроения РАН 俄罗斯科学院生物仪器制造研究所
ИБП РАН
Биолого-почвенный институт Дальневосточного отделения Российской академии наук 俄罗斯科学院远东分院生物土壤研究所
БПИ ДВО РАН
пословный:
学院 | 生命科学 | 学部 | |
1) академия, институт, колледж, [высшее] училище, специальное высшее учебное заведение
2) заведующий учебными делами провинции (дин. Цин)
|
1) министерство народного просвещения (в Китае - в 1905 - 1911 гг.)
2) отделение (Академии Наук)
|