姓蒋还是姓汪
xìng jiǎng háishì xìng wāng
фамилия Чан или Ван? (часть фразы из пьесы времен культурной революции "Шацзябан", имеется в виду вопрос о принадлежности к войскам Чан Кайши или Ван Цзинвэя, т.е. "ты друг или враг?")
пословный:
姓 | 蒋 | 还是 | 姓 |
1) фамилия; носить фамилию
2) род; [происходить] из рода
3) состав семьи; дети, потомки
4) жизнь
5) называть; дать имя
6) Син (фамилия)
|
2) в альтернативном вопросе: или [же], либо
3) всё ещё, до сих пор
4) также является, ещё ...
|
1) фамилия; носить фамилию
2) род; [происходить] из рода
3) состав семьи; дети, потомки
4) жизнь
5) называть; дать имя
6) Син (фамилия)
|
汪 | |||
I сущ.
1) [водная] ширь
2) водоём, пруд
II прил.
необъятный; безбрежный
III гл. 1) скопляться [в одном месте], застаиваться, стоять (о жидкости); покрывать (поверхность предмета); увлажнять; влажный
2) поливать; наливать
IV звукоподражание лаю собаки
гав!
V собств.
1) ист., геогр. Ван (местность в нынешней пров. Шэньси)
2) Ван (фамилия)
|