天然地
tiānrán de
естественно
в русских словах:
гумбед
天然地蜡
природный объект
天然地物, 自然物, 天然物体, 天然设施, 自然要素
примеры:
天然地理
физическая география
是的,我正打算这么说。以及我们天然地支持她的激进反自由主义美学。
Да, это именно то, что я хотел сказать. А мы, естественно, поддерживаем ее радикальную антилиберальную эстетику.
没错。这两个年轻人天然地屈从于你的权威。不管如今处于怎样的状态,这种权威的光晕依然像卤素水印一样隐隐可见。
Именно. Эти молодые люди, естественно, не могут не чувствовать твоего авторитета, которым ты, несмотря ни на что, не кичишься.
天然{地}沥青
природный асфальтовый битум
天然(地)沥青
природный асфальтовый битум
天然飞行{地}带
естественная лётная полоса грунтовая, ледовая, снежная
然后天地之美生
после этого и появляется на свет вся красота неба и земли
自然纪念地;天然遗迹
естественный (природный) монумент
компрессорная станция подземного хранилища газа 天然气地贮罐压缩站
КС ПХГ
气苗是天然气的地面露头。
Газопроявление это выход природного газа на поверхность.
天然飞行(地)带, (土地, 雪地, 冰面飞行带)
естественная лётная полоса грунтовая, ледовая, снежная
骤然间,我的天地豁然开朗了。
Неожиданно моё положение улучшилось.
汉特-曼西斯克石油天然气地质学公司
ОАО «Хантымансийскнефтегазгеология»
画幅虽然不大,所表现的天地却十分广阔。
The picture is small but it shows broad vistas.
虽然夜幕已经降临, 但工作还在热火朝天地进行着
работа кипела, несмотря на то, что уже наступила ночь
这辈子如果我能天天无忧无虑地睡到自然醒也就知足了。
Если я бы мог в этой жизни каждый день беззаботно спать пока сам не проснусь, этого было бы достаточно.
天霜本地人中流行的观点是那些石头的确是天然带有魔法的。
Среди населения Скайрима бытует мнение, что камни имеют магическую природу.
天际本地人中流行的观点是那些石头的确是天然带有魔法的。
Среди населения Скайрима бытует мнение, что камни имеют магическую природу.
这是准备草药的地方。玉米百合、颠茄、附子草…都是纯天然的极品。
Здесь заготавливали травы. Чемерица, волчья ягода, волкобой... Дары природы.
此举标志着青海油田在柴达木盆地天然气勘探获得了新突破
этот шаг знаменует новый успех, достигнутый Цинхайской нефтегазодобывающей компанией в разведке природного газа в Цайдамском бассейне
关于天然气和液化石油气地下储存的当前发展和趋势专题讨论会
Симпозиум по текущим разработкам и тенденциям в области подземного хранения природного газа и сжиженного нефтяного газа
石油天然气地质学是研究地壳中油气藏及其形成条件和分布规律的地质科学。
Нефтегазовая геология это геологическая наука, изучающая условия формирования и закономерности распространения залежей нефти и газа в земной коре.
「从来没有人和他一样美丽。天地创造了他,然後又将模具捣毁。」
Нет красивей рыцаря в поле - Природа отлила его и разбила льяло!
来自世界各地的科学家正尝试把天然耐盐植物的基因转殖到一般作物。
Учёные из всех стран мира как раз пытаются трансформировать гены естественных солестойких растений обычным культурам.
一股远非天然生成的强大魔力将我引来此地,我这才发现事态大为不妙。
Меня привлек всплеск древней магии, слишком сильной, чтобы можно было назвать ее нормальной. И случилось кое-что еще.
虽然有些木板房或砖混结构的房屋外部显得陈旧,但走进内部确是两重天地
хотя некоторые деревянные и бетонные дома внешне выглядят старыми, но стоит войти внутрь- действительно небо и земля
生产井用来从地下开采石油和天然气。 注水井,评价井,观察井,测压井也属于这一范围。
Добывающие (эксплуатационные) скважины используются для добычи нефти и природного газа из земных недр. К этой же категории относят также нагнетательные, оценочные, наблюдательные и пьезометрические скважины.
Томский филиал Института геологии нефти и газа ОИГГиМ СО РАН 俄罗斯科学院西伯利亚分院地质, 地球物理和矿物联合研究所石油和天然气地质学研究所托木斯克分所
ТомФ ИГНГ ОИГГиМ СО РАН
钻心圆柱形物质,用于垂直地钻入地下然后取出以测定石油或天然气的组成或存在
A cylindrical mass drilled vertically into the earth and removed from it to determine composition or presence of oil or gas.
虽然天霜大部分地区都严寒苛刻,风舵城却是所有地区中降雪最多的一个城市。
Почти весь Скайрим - холодный и жестокий край, однако Виндхельм - самый снежный город провинции.
看见「孤云阁」了吗?那并不是天然的地貌,而是战争期间,帝君投下的巨大岩枪。
Отсюда можно разглядеть каменный лес Гуюнь. Он возник не естественным путём, это гигантские каменные копья, которые метал Властелин Камня.
地下储气库是将长输管道输送来的商品天然气重新注入地下空间而形成的一种人工气田或气藏
Подземное хранилище газа – это своего рода искусственное газовое месторождение или залежь газа, созданная путем повторной закачки в подземное пространство товарного газа поступившего по магистральному газопроводу
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
天然 | 地 | ||
1) природа; природный, естественный; врождённый, натуральный
2) естественно, (само собой) разумеется
|
I 1) суффикс наречий
2) служ. сл., показатель обстоятельства образа действия
II [dì]1) земля; земной
2) суша; земная поверхность; местность 3) территория (страны); страна
4) поле; земля; почва; земельный
5) место; район
6) пол
7) основа; фон
8) тк. в соч. положение, место; состояние
9) дистанция; расстояние
|
начинающиеся: