复出
fùchū
вернуться (на работу, службу, в спорт, на сцену и т.п.); возвращение
fùchū
возобновить работу, вернуться на работуfùchū
不再担任职务或停止社会活动的人又出来担任职务或参加社会活动<多指名人>。fù chū
重新出现。
三国演义.第四十七回:「虽孙、吴再生,穰苴复出,亦不过此矣。」
fù chū
to come back out of retirement
to get involved again after having withdrawn
fùchū
1) come out again
2) come out of retirement again
частотность: #18978
в русских словах:
камбэк
2. (演员, 歌手, 影星, 政治家或其他知名人士隐退后) 复出 (英语 come back)
примеры:
来此绝境, 不复出焉
прибыть на этот край света и больше отсюда (из него) не выезжать
复出口货物
реэкспортируемый товар
三回掌状复出的
tripalmately compound
停赛期满复出
вернуться (в спорт) после истечения срока отстранения/дисквалификации
…不,这一定是你的激将法,想要通过这样的方式来让我复出,我已经猜到了!
Нет, я всё понял! Это ты так подначиваешь меня, чтобы я вернулся!
…不,不行,我不能绝对不能复出!
...Нет, не просите, и не умоляйте, я ни за что не вернусь!
狙击时,反复出入掩体可以很好地保护自己。
Чтобы защититься от огня противников во время снайперской стрельбы, прячьтесь после выстрела за укрытием.
此账号因反复出现言论违规的行为,已被永久禁言。
Возможность отправлять сообщения в чате навсегда заблокирована из-за сообщений других игроков об оскорблениях или спаме.
一篇通俗的唯物主义反思。批判理论又∗强力∗复出了。毕竟……
Критическая теория вновь обретает ∗популярность∗. Несмотря ни на что...
它又∗强力∗复出了。毕竟……
Вновь обретает ∗популярность∗. Несмотря ни на что...
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск