地精矿工的安全帽
_
Каска гоблина-шахтера
примеры:
我在矿地工作,为酋长和哥哥效力。对于一个年龄大了的兽人来说这是唯一安全的地方。
Я служу моему вождю и братьям, работая в шахте. Стареющему орку нет другого места.
你要做的就是回到东面的海文郡矿洞,找到我的手下放在厕所附近的矿车。爬进矿车中,那些血色矿工肯定是不会发现你的,这样你就可以安全地深入敌后了。
Мы должны воспользоваться этой оплошностью. Возвращайся на восток, в Тихоземскую шахту, и найди вагонетку, оставленную моими прислужниками возле флигеля. Заберись в нее, и какой-нибудь шахтер с ветерком доставит тебя в тыл врага.
пословный:
地精 | 精矿 | 矿工 | 的 |
1) шахтёр, приисковый рабочий, горнорабочий, горняк, рудокоп, углекоп
2) майнер (лицо, выполняющее распределённые вычисления за вознаграждение)
|
安全帽 | |||