地下水补给
dìxiàshuǐ bǔjǐ
питание подземных вод
магазинирование подземных вод; пополнение грунтовых вод; пополнение подземного бассейна
recharge of ground water
groundwater recharge; groundwater replenishment; groundwater feed
в русских словах:
примеры:
(地下水)补给
пополнение, подпитывание
补给地下水的水体
influent impounded body
人工补给(地下水)
искусственное пополнение грунтовых вод
补给地下水的河流
influent stream
河流的补给主要依赖于地表水和地下水。
Питание рек зависит в основном от поверхностных и подземных вод.
泄水区或排水区是承压地下水出露地表的地段,其标高比补给区低。
Областью разгрузки или дренирования являются участки выходов напорных подземных вод на поверхность, отличающиеся более низким гипсометрическим положением по сравлению с областью питания.
自动补偿地下水位电测仪
self-compensating underground water detector
是那个将补给物资送进城堡内的古老的码头。我们要从那里进去——由于它和相关用途的地下室从来就没有被使用过。
Старая пристань. Сюда лодками доставляли провизию в замок. С тех пор как мы сюда перебрались, ее не использовали, равно как и прочие подвалы.
пословный:
地下水 | 补给 | ||
подземные (грунтовые) воды
|