在队伍中
_
быть в рядах
примеры:
(在队伍中)走乱了步伐; 走错了脚步
сбиться с шага
选择专精非常重要,你的专长决定了你在队伍中的作战职责,也决定了你能够使用哪些武器和技能。
Это серьезное решение. От специализации зависит твоя роль в группе, а также то, какое оружие и какие способности ты будешь применять.
将在队伍中其他成员完成秘境后自行复苏。
Воскреснет после того, как члены отряда пройдут Подземелье.
指定英雄是否正在使用(可以限定在队伍中或游戏中)。
Проверка игры за указанного героя .
在队伍中无法进行该操作。
Действие недоступно, пока вы находитесь в группе.
在队伍中或匹配队列时无法保存
Нельзя сохранить повтор, находясь в группе или в очереди на матч
这意味着直到明天早上,曷城警探都不会在队伍中了。你可以去做些日常杂事,或者调查这起案件——虽然可能会棘手许多。
Это означает, что лейтенант Кицураги покинет вас до следующего утра. Вы можете спокойно заняться побочными заданиями, или даже основным, но это будет сложнее.
在…队伍中
быть в рядах
玩家在另一个队伍中
Игрок состоит в другой группе
角色不在当前队伍中
Персонаж не состоит в текущем отряде.
在敌人队伍中引起一片慌乱
вызвать смятение в рядах неприятеля
在敌人的队伍中引起惊慌失措
вызвать смятение в рядах неприятеля
检测队伍中是否正在使用这名英雄。
Команда или команды, для которых нужно проверить факт игры за указанного героя.
指定队伍在占领要点模式中的得分百分比。
Процентная доля очков указанной команды в режиме контроля.
你必须在一个满员的队伍中才能加入此模式的队列。
Вы должны быть в составе полной группы.
队伍中没有倒下的角色
В отряде нет павших персонажей
队伍中有三名玩家评级在3900以上,无法加入队列
Игроки с рейтингом навыков выше 3900 не могут встать в очередь в составе группы из 3 или более игроков.
从这些队伍中选择玩家。
Команда или команды, игрока или игроков которых нужно получить.
队伍中至少保留一名角色
В отряде должен быть хотя бы один персонаж
队伍中最多编入4名角色
В отряде не может быть больше 4-х персонажей
隐藏在我们队伍中的敌人当然要比明火执仗的敌人更加危险。
The enemy hidden in our ranks are of course much more dangerous than those acting in broad daylight.
队伍中,至少要有1名角色
Отряд должен состоять хотя бы из одного персонажа.
搜索此队伍中最近的玩家。
Команда или команды, из числа игроков которых нужно определить ближайшего.
斗牛士斗牛士或后援队伍中的一员
A matador or one of the supporting team.
计算下列队伍中玩家的数量。
Команда или команды, количество игроков которых нужно подсчитать.
计算下列队伍中栏位的数量。
Команда или команды, для которых подсчитываются ячейки.
队伍中所有角色的防御力降低。
Защита всех членов отряда понижена.
不能将当前的角色从队伍中删除
Нельзя убрать персонажа из текущего отряда.
队伍中的角色装备与状态将被锁定,在本层挑战的过程中无法更改
На время испытания персонажи заблокированы.
游行队伍中的彩车用旗帜装饰起来。
The floats in the parade were decked out with flags.
队伍中有四名角色同时处于饱腹状态。
Заставьте наесться всех 4 членов отряда одновременно.
队伍中所有角色的移动速度获得提升。
Увеличивает скорость передвижения всех членов отряда
你的队伍中有一名玩家无法使用地图工坊
У одного из игроков вашей группы нет доступа к «Мастерской»
你这是什么表情...人贵在精不在多。也许当你的队伍中有空位时我能加入进来。
Как у вас там говорят... Вот это отряд, а вот это уже толпа. Может быть, я вернусь к вам, когда вас будет поменьше.
精灵和矮人排成队伍在湖边前进…非人种族像老鼠逃离沉没中的船一样逃离维吉玛。
Эльфы на озере, до них еще краснолюды... Нелюди бегут из Вызимы, как крысы с тонущего корабля.
在运载目标或控制点上的玩家数量(可以是一支队伍中的,也可以是整个比赛中的)。
Количество игроков, которые находятся у груза или на контрольной точке .
我很高兴你能来。我们的队伍中很久没有你这样的人了。
Я рад, что ты здесь. В наших рядах уже давно не было такого пылкого сердца, как твое.
队伍中有“免费试玩”玩家,无法加入竞技比赛
Соревновательный режим недоступен участникам с пробной версией игры.
队伍中没有可替换上场的角色,无法派遣探索
Нет персонажей, которые могут занять место в отряде. Нельзя отправить на задание.
一位想要将远处的敌方英雄从队伍中分离的坦克。
Танк, предпочитающий атаковать одиноких противников и изолировать их от команды.
比约恩是他队伍中唯一一个活着赶到白银谷的人。
Добраться до Силверглена удалось только Бьорну.
你在战斗中表现得很勇猛,对我们要保护的人又表现出了同情。你是我们队伍中不可或缺的一员。
Ты беззаветно сражаешься - и столь же беззаветно сочувствуешь тем, за кого мы идем в бой. Никто не может заменить тебя.
其他队友已倒下,队伍中至少保留一个可行动的角色
Все персонажи повержены. В отряде должен быть хотя бы один активный персонаж.
两支队伍在釜山争夺控制点。
Две команды сражаются за контроль над Пусаном.
你队伍中的一名玩家排名等级过高,无法组队进行排名对战。
Рейтинг одного из участников группы слишком высок, чтобы участвовать в совместных рейтинговых матчах.
卡德加的队伍在攻打地狱火堡垒时遭遇了许多恶魔头目,其中最强大的莫过于阿克蒙德。
Когда отряд Кадгара ворвался в цитадель Адского Пламени, они столкнулись с множеством врагов, повелевающих демонами, но могущественнее всех был сам Архимонд.
此数组中包括所有在运载目标或控制点上的玩家(可以是一支队伍中的,也可以是整个比赛中的)。
Массив, содержащий всех игроков, которые находятся у груза или на контрольной точке .
你的队伍中有一名玩家退出了比赛。如果你现在退出比赛,本场比赛将视为失败,但你不会受到提前退出的惩罚。
Один из игроков вашей команды покинул матч. Если вы покинете матч сейчас, вам будет засчитано поражение, но вы не получите штраф.
阿贝多装备该武器时,下列效果将对队伍中所有角色生效
Когда Альбедо экипирован этим оружием, на всех членов отряда действуют следующие эффекты:
此数组中包括所有不在运载目标或控制点上的玩家(可以是一支队伍中的,也可以是整个比赛中的)。
Массив со всеми игроками, которые не находятся ни у груза, ни на контрольной точке .
跟她说出实情。你见过杜纳,他说你比你队伍中的任何人都更重要。
Сообщить ей правду: вы встретили Дюну, и тот сказал, что вы важнее, чем кто-либо еще из вашей команды.
пословный:
在 | 队伍 | 中 | |
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
1) отряд, строй; шеренги войск; войсковая часть; войска, армия
2) очередь
3) команда
|
2) в ходе; в процессе 3) центр; середина; центральный; средний |