喳喳地
chāchāde
гулко, громко
примеры:
喜鹊喳喳地叫 | трещат сороки |
喳喳地乱叫 | галдеть (трещать) без толку |
小鸟叽叽叭 喳喳地叫 | птички щебечут |
听那些女孩子们嘁嘁喳喳地说个不停! | Listen to those girls jabbering away! |
小鸟吱吱喳喳地叫着。 | The birds are chirping. |
麻雀在外边叽叽喳喳地叫。 | Sparrows are twittering outside. |
пословный:
喳喳 | 地 | ||
1) звукоподражание шёпоту; шу-шу
2) звукоподражание щебетанию птицы, стрекотанию и уподобляемым им шумам, гомону разговора
chācha шушукаться, шептаться; шёпот
zhāzhā
звукоподражание щебетанию птицы, стрекотанию
|
I 1) суффикс наречий
2) служ. сл., показатель обстоятельства образа действия
II [dì]1) земля; земной
2) суша; земная поверхность; местность 3) территория (страны); страна
4) поле; земля; почва; земельный
5) место; район
6) пол
7) основа; фон
8) тк. в соч. положение, место; состояние
9) дистанция; расстояние
|