喜气洋溢
xǐqì yángyì
торжественные возгласы и ликование
xǐ qì yáng yì
be overflowing with happiness; A joyful expression spreads all over the face.xǐqìyángyì
be overflowing with happinessпримеры:
他喜气洋洋地跑回家去
сияя от счастья, он побежал домой
快乐的面色; 喜气洋洋的脸容
радостное лицо
不管你往哪里瞧, 所有人的脸上都是喜气洋洋的
На всех лицах, куда ни взглянь, виден был праздник
不管你往哪里瞧, 所有人的脸上都是喜气洋洋
на всех лицах, куда ни взглянь, виден был праздник
пословный:
喜气 | 洋溢 | ||
1) весёлое (радостное) настроение
2) счастье, удача, радость
|
1) перехлёстывать мощной волной; могуче разливаться; переполнять, распространяться (напр. о славе, известности); могучий, громкий
2) переполнять душу, бурно изливаться (о чувствах); бурный, мощный
|