告密向老师忏悔时,老师说,那天来找他说这件事的,有十几个同学。
пословный перевод
告密 | 向 | 老师 | 忏悔 |
1) донос; доносительство, стукачество; доносить
2) разглашать тайну
|
1)
1) быть обращённым к; повернуться лицом к
2) направление; курс
3) в направлении; предлог к; на; у
4) книжн. стоять на стороне кого-либо/чего-либо; сочувствовать; поддерживать
5) книжн. см. 向来
|
1) учитель, преподаватель, педагог
2) вежл. многоуважаемый (в обращении)
|
时 | , | 老师 | 师说 |
1) время
2) час
3) сезон; время года
4) эпоха; период
5) тк. в соч. постоянно
6) тк. в соч. современный; текущий; модный 7) при удвоении то..., то...
8) во время; в то время, когда
9) (подходящий) случай; момент
|
1) учитель, преподаватель, педагог
2) вежл. многоуважаемый (в обращении)
|
, | 那天 | 来 | 找 |
1) приходить; прибывать; приезжать
2) приносить; подавать (блюда)
3) возникать, появляться
4) делать; взяться за что-либо 5) давай(те) (приглашение что-либо делать)
6) будущий; наступающий
7) со времени; на протяжении (какого-либо времени)
8) около, приблизительно
9) перед обстоятельством цели соответствует союзам чтобы; для того, чтобы; для
10) глагольный суффикс; указывает на направление действия к говорящему
|
1) искать (кого-л., что-л.); расспрашивать, справляться (о ком-л.); посещать, навещать (кого-л.)
2) пополнить; дополнить; вернуть оставшееся; давать сдачу (о деньгах)
3) напрашиваться на ссору, конфликт; лезть на рожон
|
他 | 说 | 这件事 | 的 |
1) говорить; разговаривать; рассказывать
2) объяснять; растолковывать
3) сделать выговор [замечание]; упрекнуть
4) тк. в соч. учение; теория
|
, | 有 | 十几 | 几个 |
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
1) сколько?
2) несколько, немного
|
同学 | 。 | ||
1) одноклассник, однокашник, одногруппник, соученик, школьный товарищ, товарищ по учёбе
2) вместе учиться
3) товарищ, студент (при обращении учащихся друг к другу) 4) школьник, студент (при обращении к человеку учебного возраста)
Одноклассники, OK, Odnoklassniki (российская социальная сеть) |