同文馆
tóngwénguǎn
1) Тунвэньгуань (училище, учрежденное в 1862 году в Пекине для обучения китайцев иностранным языкам и наукам, в 1902 году вошло в состав Столичных учительских палат, позже преобразованных в Пекинский университет)
2) гостиница (подворье) для приёма корейских чиновников (эпоха Сун)
tóng wén guǎn
1) 宋代四方馆之一。专门接待高丽使臣的别馆。
宋史.卷一一九.礼志二十二:「绍兴二年,高丽遣使副来贡,并赐酒食于同文馆。」
宋史.卷一六五.职官志五:「同文馆及管勾所,掌高丽使命。」
2) 清咸丰十年(西元1862)在北京所创立的外语专门机构。分为英、法、德、俄、日文等科,造就外交、翻译人才。
清史稿.卷一○七.选举志二:「震于列强之船坚炮利,急须养成翻译与制造船械及海陆军之人才。故其时首先设置之学校,曰京师同文馆,曰上海广方言馆。」
孽海花.第二回:「我却晓得去年三月,京里开了同文馆,考取聪俊子弟,学习推步及各国语言。」
Tóng wén guǎn
Tongwen Guan, 19th century college that trained translators for China’s diplomatic corps, established in Beijing in 1862 and absorbed by the Imperial University in 19021) 宋代四方馆之一。专以接待青唐、高丽使节。
2) 清代培养外交翻译人才的学校。1862年(同治元年)在北京成立,附属於总理各国事务衙门,主要学习外文。
пословный:
同文 | 馆 | ||
1) одинаковая (единая) письменность (особенно: иероглифическая в Китае и Японии) ; едино-письменные народы
2) одинаковый (адекватный) текст
|
I сущ.
1) заведение, учреждение
2) квартира чиновника
3) стар. училище, школа (частного типа)
II гл. 1) * поселить, определить на квартиру (в)
2) * стать на квартиру (в); поселиться (в, у)
|