合作投资
hézuò tóuzī
совместное инвестирование
кооперативная инвестиция; совместное финансирование
в русских словах:
совместное финансирование
联合集资 liánhé jízī, 合作投资 hézuò tóuzī
примеры:
中国政府对于中国企业参与“北方四岛”合作投资持何立场?
Как китайское правительство относится к участию китайских предприятий в совместном инвестировании на этих островах?
亚非贸易和投资合作国际会议
International Conference of Asia-Africa Cooperation for Trade and Investment
次区域间贸易和投资合作专家组会议
Совещание группы экспертов по межсубрегиональному сотрудничеству в области торговли и инвестиций
这只是对我们未来合作关系的 投资。
Считай это вкладом в будущее наших взаимоотношений.
贸易和投资方面的区域经济合作行动纲领
Программа действий по региональному экономическому сотрудничеству в области торговли и инвестиций
鼓励贸易、过境和投资领域更密切合作宣言
Декларация о содействии более тесному торговому, транзитному и инвестиционному сотрудничеству
有关投资的技术转让区域经济合作行动纲领
Программа действий по региональному экономическому сотрудничеству в области передачи технологии, связанной с инвестициями
亚洲及太平洋国家通过外国投资进行经济合作会议
Конференция по вопросам экономического сотрудничества на основе иностранных капиталовложений между странами азиатско-тихоокеанского региона
(美)联合投资公司
Ассошиэйтед инвестмент компани
无风险证券组合投资
безрисковые портфельные инвестиции
Объединенная компания высокорискового инновационного финансирования 高风险联合投资公司
ОК ВИНФИН
我们支持中方有实力的企业到缅甸投资,中缅之间的互利合作有利于促进缅甸经济、社会发展。
Мы поощряем капиталовложение влиятельных китайских предприятий в Мьянму, так как двустороннее взаимовыгодное сотрудничество способствует экономическому и социальному развитию Мьянмы.
一部关注大众土地所有权、经济、人口统计和超民族合作的稳定宪章必须构成未来对话和投资的基础。
Хартия стабильности, включающая волнующие людей вопросы, такие как земельная собственность, экономика, демография и наднациональное сотрудничество, должна стать основой будущего диалога и инвестиций.
各国均把吸引外国投资作为首要的经济政策
все государства считают главной экономической политикой привлечение иностранных инвестиций
风险投资公司雇用侏儒的事情在安德麦引起了太多的风波。贸易巨头们不赞成拉兹杜克与这个叫格雷苏的家伙合作。
В Нижней шахте было много разговоров про этого гнома, нанятого Торговой Компанией. Торговые олигархи не одобряют, что Раздунк связался с Геренцо.
但是我们彼此合作的领域还在不断增加。我们已经商定在贸易、技术、投资以及科学与管理专门知识的交流等方面更密切地合作。
But the areas of our mutual cooperation continue to expand. We have already agreed to cooperate more closely in trade, technology, investment, and exchanges of scientific and managerial expertise.
此次对话双方围绕宏观经济形势、贸易和投资、竞争、创新、海关合作等专题,进行了深入讨论,达成重要共识,取得了积极成果。
Тематики разговора – макроэкономическая ситуация, торговля и инвестирование, конкуренция, инновация, таможенное сотрудничество и др. Состоялось углубленное обсуждение этих вопросов и достигнут важный консенсус, что дало положительные результаты.
пословный:
合作 | 投资 | ||
сотрудничать, работать вместе; сотрудничество; кооперация; совместный, кооперативный
|
инвестировать, вкладывать капитал; капиталовложение, инвестиция
|
похожие:
合作投标
投资合作
合法投资
投资合同
投资合伙
合伙投资
投资组合
合资合作
劳资合作
联合投资
合股投资
合作融资法
合同性投资
劳资合作论
联合投资者
非合法投资
投资合作方案
投资乘数作用
外国投资工作
联合短期投资
特殊投资合同
投资合作协议
短期合伙投资
合股投资公司
投资组合会计
技术合作资源
投资组合风险
投资联合组织
合法投资清单
投资组合理论
证券组合投资
投资组合保险
投资组合公司
投资组合分析
银行投资合约
投资组合管理
投资证券组合
联合投资信托
长期投资合计
合法投资目录
投资组合多元化
非合法投资证券
投资合作方案处
合格机构投资者
进取性投资组合
不动产组合投资
加大投资合作力度
作冒险投资的资本
证券投资综合效应
对合伙企业的投资
合理调整投资结构
合资经营投资会计
阿拉伯资源合作社
信用合作社投资总汇
效能价格合算的投资
对合营企业投资入伙
风险投资公司操作员
工业投资项目工作队
政府和社会资本合作
基本建设投资计划工作
经贸与信贷投资合作参赞
人民币合格境外机构投资者
招标合资合作、二手设备调剂信息
对联营企业和合营企业的投资收益
亚太经合组织贸易与投资框架宣言
招标合资合作, 二手设备调剂信息
中华人民共和国对外合作开采海洋石油资源条例