史凯利格人的生活方式
_
Обычаи народов архипелага Скеллиге
примеры:
没话说了吧?这些变种人还是什么鬼东西的,根本就没用。我们史凯利格岛民有自己的生活方式。我们在群岛的好山好水生活、吃喝、呼吸、做爱,自然会长得这么强壮。
Ничего все твои мудации, или как их там, не стоят. На Скеллиге все иначе. Мы тут родимся, жрем и пьем то, что дает эта земля, дышим нашим воздухом. Тут крепость сама приходит.
史凯利格人民需要安稳的生活,还有一位雄韬伟略的国王,而不是任由一群成天醉醺醺的领主来做决定。
Скеллиге нужна стабильность, сильный король. А не такой, которого выберет толпа пьяных ярлов.
可别把这位陌生人看扁了——他打败过史凯利格有名的奥拉夫!
Не списывайте со счетов чужака. На Скеллиге он победил самого Олафа!
去他妈的,竟然是史凯利格赢了,真他妈的。但就像大家说的:“人生如屎。”恭喜!
Дьявол, больше всего меня бесит, что выиграла эта долбаная "Скеллиге". Ну, как говорится, что поделаешь. Поздравляю!
虽然史凯利格人以几近疯狂的勇敢出名,仍有一些地方是他们不敢靠近的。这里正是其中之一。
Хотя жители Скеллиге славятся отвагой, иногда граничащей с безрассудством, есть места, от которых и они предпочитают держаться подальше. Это одно из них.
пословный:
史凯利格 | 格人 | 的 | 生活方式 |