取用
qǔyòng
использовать; пользоваться, употреблять
qǔ yòng
拿来用。
如:「会场中备有纸杯及茶水,请自行取用。」
qǔ yòng
to access
to make use of
qǔyòng
select and adoptв русских словах:
питаться
3) (получать что-либо необходимое) 受供应 shòu gōngyìng; 取用 qǔyòng
питаться местным углем - 取用地方煤炭
примеры:
取用地方煤炭
использовать местный уголь
取用户寄存器指针系统调用
get user-register pointer system call
以未经授权的方式窃取用户数据
украсть данные пользователей несанкционированной образом
如果某种物品无限丰富,他就是自由取用物品
Если какой-то товар неограничен, то он - свободное благо
就在这里西边不远,卫兵们已经建立了一处小营地以便练习救火。你也到那里去练习吧,用小水桶把水泼到火盆上就是了。小水桶在水缸周围放了许多,你可以自由取用。
К западу отсюда, в направлении Экзодара, миротворцы организовали небольшой полигон для учений пожарных бригад. Отправляйтесь туда и упражняйтесь в тушении пожаров. Воду можете набирать из бочек прямо здесь.
巡山人在这里的南边设立了一处练习场,训练大家的灭火技术。你也到那里去练习吧,用小水桶把水泼到火盆上。小水桶在水缸周围放了许多,你可以自由取用。
К югу отсюда горные пехотинцы устроили небольшой полигон для учений пожарных бригад. Идите туда и носите ведрами воду, чтобы тушить пожар. Воду можно черпать ведром из этих бочек с водой.
欢迎你随意取用。
Пользуйся на здоровье.
你能在维克雷斯庄园中找到这样一处能量之泉——那是女巫会能量的汇聚中心。她们首脑的在此处肆无忌惮地取用高莱克·图尔那满溢四壁的能量。
Одно из таких мест силы находится в усадьбе Уэйкрестов – средоточии магии ковена. Их предводительница так часто пользовалась магией Тула, что стены буквально пропитались ею.
这瓶水是就近取用的。它已经经过了所有的净水工序,绝对卫生。你可以放心尝尝看。
В этой бутылке вода, взятая из источника совсем недавно. Она прошла все ступени очистки и абсолютно безопасна. Можете спокойно её попробовать.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск