午宴
wǔyàn
обед (званый) 指在中午时分举行的宴会
设午宴 устроить обед (в чью-либо честь)
wǔyàn
обед (званый)
设午宴 [shè wŭyàn] - устроить обед (в чью-либо честь)
банкет-обед
wǔyàn
[feast at noon; luncheon] 指在中午时分举行的宴会
wǔ yàn
在中午举行的宴会。
如:「婚礼当天,新人以午宴款待前来祝贺的亲友。」
wǔ yàn
lunch banquetmidday banquet; noon feast
wǔyàn
noontime banquet; luncheonчастотность: #32193
в русских словах:
давать
давать обед - 设午宴
синонимы:
примеры:
设午宴
устроить обед (в чью-либо честь)
[直义] 做日祷听钟声, 赴午宴凭请贴.
[例句] - Что же ты нас-то с ермилычем не пригласишь в гости? - обиделся писарь, наблюдая попа Макара. - Чего вас звать? Сами приедете. - Всё-таки в церковь ходят по звону, а в гости по зову . "你怎么不请我和叶尔米雷奇呢?"文书看到教士马卡尔时委屈地问道. "你们还用请吗?
[例句] - Что же ты нас-то с ермилычем не пригласишь в гости? - обиделся писарь, наблюдая попа Макара. - Чего вас звать? Сами приедете. - Всё-таки в церковь ходят по звону, а в гости по зову . "你怎么不请我和叶尔米雷奇呢?"文书看到教士马卡尔时委屈地问道. "你们还用请吗?
к обедне ходят по звону а к обеду в гости по зову