剧中人
jùzhōngrén
действующие лица (в пьесе)
jùzhōngrén
действующие лицадействующие лица
jùzhōngrén
(1) [dramatis personae]
(2) 一出戏或一本小说或一首诗中的人物或演员
(3) 一出戏中说明人物的表; 尤指印在剧本开端的人物表
jù zhōng rén
characters in a play or opera; dramatis personaejùzhōngrén
dramatis personaeчастотность: #28934
в русских словах:
действующее лицо
剧中人物, 角色
действующий вулкан
действующее лицо - 1) театр. 剧中人物; 角色 2) перен. 当事 人; 人物
примеры:
所有剧中人物完全取材于现实生活
Все действующие лица пьесы целиком взяты из современности
剧中的标题人物
The titular role in a play.
戏剧中的正面人物
положительный герой пьесы
剧中最动人的地方
the most touching part of the play
总之,我们认为我们都同情剧中的女主人公。
In the final analysis I think our sympathy lies with the heroine of the play.
作者把自己的思想, 情感寄托在剧中主人翁身上
свои идеи и чувства автор вложил в образ главного героя пьесы
作者把自己的思想感情寄托在剧中主人翁身上。
The author projects his own thoughts and feelings into the personality of the hero of his play.
反面主角叙事文学或戏剧中与主人公或英雄相对立的主要人物
The principal character in opposition to the protagonist or hero of a narrative or drama.
(意la donna è mobile)女人易变, 女子易变心(源于意大利作曲家G. 威尔第的歌剧中赫尔佐格所唱歌曲的头一句歌词)
ля донна е мобиле
在人类饱受天灾涂炭的惨剧中,达隆郡的战斗只是其中之一。它的影响至今依然没有消散。
Битва в Дарроушире – это всего лишь одна из многих трагедий, которые людям пришлось пережить по вине Плети. И последствия мы чувствуем на своей шкуре до сих пор.
我有点担心,她大脑有些失调——她嗑的那些药足以让人觉得自己生活在德洛莉丝时代的悲剧中。
Я слегка переживала, что она воспримет это слишком болезненно и навоображает бог знает чего. Когда принимаешь столько наркотиков, начинаешь чувствовать себя героем долорианской трагедии.
哈兹利特,威廉1778-1830因犀利的文学批评而闻名的英国散文家,他的作品包括莎士比亚戏剧中的人物(1817年)
British essayist noted for his trenchant literary criticism. His works include The Characters of Shakespeare's Plays(1817).
пословный:
剧中 | 人 | ||
1) человек; люди
2) другой; другие
3) особа; персона; личность
4) словообразовательный элемент существительных, обозначающих национальность, профессию и т.п.
5) черты характера; человеческие свойства
|