别用
_
don’t use
bié yòng
don't useпримеры:
雇佣初级专业人员特别用途信托基金
Специальный целевой фонд для набора младших сотрудников категории специалистов
别用这种语气同我讲话!
Не говори со мной в таком тоне!
墨水渗出光符识别用
ink bleed
字符扫描发生器文字识别用
character emitter
一切顺利(告别用语)!
Всех благ!
一切顺利! (告别用语)
Всех благ!
祝(您)一切都好(告别用语)!
Всего доброго!
祝您一切顺利(告别用语)!
Всего лучшего!
迅速开关应答器(供识别用)
быстро включать и выключать ответчик с целью опознавания
祝你健康(告别用语)
доброго здоровья
OCR-A型字符 (光学字符识别用)
стандартный шрифт для оптического считывания
预约机动动作(如供识别用)
условный манёвр напр. для опознавания
好吧,我答应伯克塔的请求,但是我希望他能做出补偿。别用那种眼神看我。我承认,这里是伯克塔说了算,但是谁也不能对猎人随随便便指手画脚。
Ладно, пусть в этот раз будет так, как хочет Боктар, но теперь он мой должник, и я потребую с него компенсацию. Что ты так смотришь? Да, Боктар у нас главный, но никто не смеет указывать охотнику, что ему делать.
喂!别用这种怀疑的眼神看着我啊!我又不是什么坏人!
Да ладно, не смотри ты на меня так! Я не злодей какой-то!
别用那种眼神看着我!你不明白吗?这面墙上的纸,哪怕只有指甲盖大小,也能卖出天价!
Не смотри на меня так! Даже крохотный кусочек бумаги с той стены стоит целое состояние.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск