利益公正
lìyì gōngzhèng
справедливость интересов
примеры:
公共利益; 公益
государственный интерес; общественный интерес; публичный интерес
那里有一场丑陋的劳资纠纷,他被指派保护公平、公正、美好的企业利益。他被人杀了。
Его прислали, чтобы защитить честные, справедливые, прекрасные интересы компании во время отвратительного конфликта, который развязали рабочие. А теперь он убит.
移动设备国际利益公约
Конвенция о международных гарантиях в отношении подвижного оборудования
还有你,你那无穷尽的智慧知道哪种处理方式“更好”吗?你能公正地审视你的敌人,并做出“为了更高利益而牺牲自我”的决策吗?
А ты, в своей бескрайней мудрости, конечно, знаешь, как "лучше"? И сможешь судить своих врагов без предвзятости и принимать решения в ущерб самым близким – ради общего блага.
移动设备国际利益公约关于航空器特定问题的议定书
Протокол по авиационному оборудованию к Конвенции о международных гарантиях в отношении подвижного оборудования
пословный:
利益 | 公正 | ||
1) польза, выгода, интересы; заинтересованность, прибыль; достояние
2) будд. милость, благодеяние; доброе дело
|
1) справедливый, беспристрастный, нелицеприятный; правильный, точный; справедливость
2) * надсмотрщик, распорядитель казённых работ
|