分选机器人
_
сортировочный робот, робот-сортировщик
примеры:
马铃薯分选机低载升运器
lowloading elevator for potato sorter
(选择性) 和导览机器人交谈
(необязательно) Поговорить с роботом-гидом
选那个机器人,总比这些恶棍好。
Лучше тот робот, чем эти громилы.
机器人,请出示身分。
Робот. Назови себя.
这里的机器人分成两种。
Видите ли, тут есть роботы двух типов.
机器人使用的英雄。如果提供了多于一个英雄,则会随机在其中选择。
Герой, которым будет управлять ИИ. Если указано несколько героев, один из них будет выбран случайным образом.
大多数机器人都有个性模式可以选择,让他们的创造者来利用。
У большинства роботов есть режим выбора матрицы характера, который выставляется их создателем.
是的,是根据原型设计图,并用机器人工作台改装的。工作台当中有机器人的改装选择相当多。
Да, меня модифицировали по особым чертежам на верстаке для роботов. Он позволяет создавать огромное число модификаций для роботов.
总之,如我所说,分配名册一定从机器人部的终端机中更动了。
Как я уже сказал, изменения были внесены с адреса одного из терминалов отдела роботехники.
用芭丝特之刃砍断黑帮机器人的头,让它跟毁坏的身体分离吧。
Отделишь голову от его разрушенного тела с помощью Булата Бастет? Давай!
就我个人经验看来,除非你靠得太近,否则大部分的机器人都不会追你。
По опыту скажу: если к роботам не подходить, то они тебя не тронут.
有个机器人部的人更改了人员分配,把适合到地面出任务的合成人换成容易逃跑的合成人。
Кто-то из отдела роботехники вносит изменения в состав команд, заменяет отобранных мною синтов теми, у которых высока вероятность побега.
我们每个基地都深藏在地底下,预测分析机器人说这是最安全的做法。
Все наши базы были подземными. ПАМ говорит, так безопаснее.
但我们没有选择,现在只能希望机器人部那些天才可以动起来,至少提供一些新的合成人给我们。
А у нас нет выбора. Будем надеяться, гении из отдела роботехники поднапрягутся и выдадут нам еще.
但……我还是做了我觉得最好的选择。我打造了很厉害的机器人,希望能拯救联邦。接下来的事你都知道了。
Но... так уж вышло. И я стала заниматься тем, что умею: строить удивительных роботов в надежде, что мне удастся спасти Содружество. Остальное ты уже знаешь.
我可不想看到你因为分不清楚终端机跟婆罗门的屁股,而把那台机器人搞坏。
Будет жаль, если робот окажется испорчен просто из-за того, что вы не отличаете терминал от задницы брамина.
我也不懂他们干嘛拿一个战前警察来实验做成机器人,为什么不选数学天才或是生物工程师一类的。
Я не знаю, почему они решили сделать робота на основе довоенного копа, а не гениального математика или биоинженера.
某些比较旧型的合成人,大概就是机器人罢了,但要是那些新的,可能连你妈都分不出它和你的差别。
Старые модели это практически роботы. А вот новые... Они прямо копия человека родная мама не отличит.
пословный:
分选机 | 机器人 | ||