分叉处
_
разветвление, бифуркация
crotch
в русских словах:
разветвление
2) (место) 分枝处 fēnzhīchù, 分叉处 fēnchǎchù
примеры:
鱼人在北面的石碑湖附近建造了一座村庄,另外在南面的溪流分叉处还有一座村庄。
Мурлоки построили селение на Озере Каменных Столбов – это к северу отсюда. Еще одно селение расположено на юге – там, где русло реки разделяется надвое.
如果你从白河流经白漫城的分叉处往西一直走,就能一睹“破碎摇篮”的巨人。
Если пойдешь прямо на запад от места, где Белая река разделяется и течет к Вайтрану, сможешь взглянуть на великанов Седловой скалы.
如果你从流往白漫城的白河分叉处一直往西走,就能一睹砸摇篮的巨人。
Если пойдешь прямо на запад от места, где Белая река разделяется и течет к Вайтрану, сможешь взглянуть на великанов Седловой скалы.
пословный:
分叉 | 处 | ||
I 1) помещаться; находиться; располагаться
2) жить; существовать
3) уживаться; ладить
4) тк. в соч. вести дела; распоряжаться; решать (напр., проблемы) 5) налагать взыскание; наказывать
II [chù]1) место
2) отдел; управление; бюро
3) (также [chu]) суффикс некоторых существительных
|