分别开始
_
Начинать по отдельности
примеры:
对战开始时,将十张“幻觉”分别置入双方玩家的牌库。
Оба игрока начинают матч с 10 «Иллюзиями» в колоде.
生物结界在你的维持开始时,将受此结界的生物与结附在该生物上的所有灵气分别移回其拥有者的手上。
Зачаровать существо В начале вашего этапа поддержки верните зачарованное существо и все наложенные на него Ауры в руки владельцев.
以%s身分开始游戏?
%s: начать игру за этого персонажа?
现在我们开始分析课文
сейчас мы начнём разбор текста
日出时分开始捕猎老虎。
The tiger hunt began at sunrise.
开始分析剩下的芯片吧。
Продолжай анализ чипа.
大家最好别分开。
Тут нам лучше держаться вместе.
氨水几乎立刻开始分解铜线上的油污。
Почти сразу же нашатырный спирт начинает растворять жир вокруг медных проводов.
这些动物在黄昏时分开始一夜的觅食。
These animals begin the night's hunt at twilight.
我会先留着一段时间,再决定从你哪部分开始……
Я вот думаю, какие твои органы сохранить на память...
我们的新系列惊险故事于今晚 7 时 分开始播出。
this evening.
花了一些时间,但酒精逐渐开始分解铜线上的油污。
Проходит несколько минут, но в конце концов алкоголь постепенно начинает растворять жир, покрывающий медную проводку.
пословный:
分别 | 开始 | ||
1) разница, различие, по-разному, неодинаково
2) различать, делать различие, отличать; дифференцировать
3) по отдельности, порознь, каждый себе; соответственно
4) разлучаться, расставаться
|