击中火盆!
_
Попадание в жаровни
примеры:
在忏悔灵的攻击中保护米克哈尔,让他点燃灯塔的火盆
Отгонять покаянника, пока Миккьяль не разожжет огонь на маяке.
这是一项限时游戏,你要击中规定数量的带有标记的火盆,然后回到我这儿来……准备接受新的挑战。
Попади в достаточное количество отмеченных жаровен прежде, чем выйдет время, затем возвращайся назад... для следующего урока.
如果火盆中的火焰在仪式中熄灭,重新将它点燃
Заново поджигать огни, которые погаснут во время ритуала.
拿上这个火炬,在我身旁的火盆中点燃它,然后用它点燃水池周围的三个未点燃的火盆。
Возьми этот факел, зажги его от жаровни, что стоит возле меня, а затем воспользуйся им, чтобы зажечь огонь в трех потухших жаровнях вокруг пруда.
高阶术士奈瑟库斯对他下了恶咒。如果你能从他的火盆中拿来一份灰烬,也许我们还来得及对抗这种魔法。
Главный чернокнижник Пустоклят наложил на него могучее проклятье. Быть может, если ты принесешь мне уголек из его жаровни, мы сможем как-то противодействовать темной магии, пока еще не слишком поздно?
在晚上,他们火盆中的光亮映在树梢上,让我夜不能眠。求你了,<name>……到南边的祖玛维去把它们扑灭。
По ночам свет этих жаровен отражается от вершин деревьев и не дает мне уснуть... Прошу тебя, <имя>... сходи на юг в ЗулМамве и погаси их.
一对神秘的火盆强化了高阶术士奈瑟库斯的能力。如果你能帮我从那个火盆中带回一份灰烬,也许还能对抗这种黑暗魔法。
Силу главного чернокнижника Пустоклята увеличивают две таинственных жаровни. Быть может, если ты принесешь мне уголек из такой жаровни, мы сможем как-то противодействовать темной магии?
前往召唤大厅,将一滴你自己的鲜血滴入火盆中。基尔图诺斯会出现的——他无法抵抗这血液的诱惑。当他出现时,释放出那些愤怒的无辜者的魂。
В Чертоге Призыва ты найдешь жаровню. Капни на нее каплю своей собственной крови. Придет Киртонос – устоять не сможет. И вот когда он появится, напусти на него гнев и ярость тысячи безвинно погибших.
你以为这是在下棋吗…用火击中他然後 - 斩!
Вы ж не в шахматы играетесь, сучьи дети! Огнем его хреначь, а потом руби!
一年前,我的母亲——也就是照顾我的巨魔——被祖玛维的劈颅部族掳了去。年少气盛的我想去把她抢回来,却只看到她被众多战士推入燃烧的火盆中。我藏在树后,看着他们把她抓住,然后……然后……
Год назад мою мать – вернее, тролльскую женщину, которая обо мне заботилась, – похитили Дробители Черепов из ЗулМамве. В отчаянии я побежал за ней. Но тут целая дюжина воинов потащила ее к горящей жаровне. Я спрятался за деревом и видел, как они схватили ее и... и...
пословный:
击中 | 中火 | 火盆 | ! |