公众参与
_
对于公众生活及生活程度方面的措施, 让民众参与决策以及共负执行的责任, 而共享其成果。 如: “社会治安可以藉着公众参与, 来打击犯罪。 ”
gōng zhòng cān yù
对于公众生活及生活程度方面的措施,让民众参与决策以及共负执行的责任,而共享其成果。
如:「社会治安可以藉着公众参与,来打击犯罪。」
примеры:
在环境问题上获得信息、公众参与决策和诉诸法律的公约
Конвенция о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды
国家委员会和公众参与司
Отдел по вопросам национальных комитетов и участия общественности
关于取得环境信息和公众参与环境决策的准则
Руководящие принципы относительно доступа к экологической информации и участия общественности в принятии решений
美洲公众参与可持续发展战略
Межамериканская стратегия участия общественности в устойчивом развитии
青少年犯罪预防与待遇及公众参与国际讨论会
Международный семинар по предупреждению с помощью общин преступности среди несовершеннолетних и обращению с несовершеннолетними правонарушителями
公众参与和获得信息及正义的原则;公众参与原则
принцип участия общественности и доступа к информации и правосудию; принцип участия общественности
卫生和大众参与安第斯大会
Конгресс андских стран по вопросам здравоохранения и участия населения
非洲民众参与发展和改革宪章
Африканская хартия об участии населения в процессе развития и преобразований
民众参与非洲复苏和发展进程国际会议
Международная конференция по вопросу о всеобщем участии в процессе восстановления и развития в Африке
社会发展、民众参与和非政府组织联络科
Секция по вопросам социального развития, участия населения и связи с неправительственными организациями
妈的,看看谁来到最后冲刺了!该是观众参与的时候了!
Проклятье! Наша жертва вышла на финишную прямую! Пора воспользоваться помощью зрителей!
妇女参与公共生活问题区域间协商
Межрегиональное консультативное совещание по вопросу об участии женщин в общественной жизни
事件剧一种即兴的、通常是自发的、尤指由观众参与的场景或演出
An improvised, often spontaneous spectacle or performance, especially one involving audience participation.
制订政策促进妇女更多参与公共管理区域间讨论会
Межрегиональный семинар по вопросам разработки политики, направленной и расширение участия женщин в государственном управлении
在波兰,政府与公众在欧盟问题的看法上存在巨大的分歧。
В Польше существует глубокое расхождение между взглядами правительства и общественности в отношении ЕС.
新闻界报道了在追捕罪犯的过程中警方与公众之间的相互配合。
Cooperation between the police and the public in catching the criminal was reported by the press.
пословный:
公众 | 参与 | ||
простые люди, массы, народ; люди незнатного происхождения; все; публика, толпа; публичный; массовый, всеобщий; народный; общественный
|
участвовать, принимать участие, быть задействованным, быть причастным, быть вовлеченным; вмешиваться, ввязываться; участие, причастность
|