八面见光
_
形容人非常世故,各方面都能应付得很周到。
bā miàn jiàn guāng
形容非常圆滑,善于应付。
儿女英雄传.第十回:「张姑娘这几句话,说得软中带硬,八面儿见光,包罗万象。把个铁铮铮的十三妹倒在那里为起难来了。」
bā miàn jiàn guāng
be smooth and slick (in establishing social relations); very smooth and worldly-wisebāmiànjiànguāng
suave and worldly-wise形容说话、做事圆转,面面俱到。亦以讥讽人圆滑世故,各方讨好。
пословный:
八面 | 面见 | 见光 | |
1) восемь сторон (граней); восьмигранный
2) см. 八方
|
1) отполировать, навести лоск; до блеска
2) просвечивать, пропускать лучи
|