全部湿透
_
промокнуть до нитки
примеры:
早上砍了根绳索,现在一定全湿透了!
Только дров нарубил, теперь все намокнет.
是什么让你坐在了完全湿透的长凳上?荒凉的海岸,阴冷的雨丝,还有你的灵魂——黯淡无光。
Что привело тебя сюда, на пляж? Почему ты сидишь здесь, промокнув до нитки? Тоска повсюду: на побережье, в каплях дождя и в твоей душе.
пословный:
全部 | 湿透 | ||
промокнуть насквозь
|