全盘否认
_
Все отрицать
примеры:
不,嗯,不完全是。看,我并不完全否认,不过是我...我偷了它。他们认为是精灵偷的,那个阿迈罗。他们把他关进了笼子里。
Нет, гм, точно нет. Понимаете, у меня есть немного, но я это... украл. А все думают, что это сделал эльф. Амиро. Потому его и посадили в клетку.
[直义] 我呀根本不是我, 马(房子)也不是我的(我也不是马车夫).
[释义] 我什么也不知道.
[用法] 完全否认自己与某事的关系时说.
[参考译文] 与我无关; 与我毫无瓜葛.
[例句] Не вздумает ли оно («Рабочее Дело») наконец изложить перед всеми прямо и без увёрток своё понимание наболевших вопросов международной и русской соц
[释义] 我什么也不知道.
[用法] 完全否认自己与某事的关系时说.
[参考译文] 与我无关; 与我毫无瓜葛.
[例句] Не вздумает ли оно («Рабочее Дело») наконец изложить перед всеми прямо и без увёрток своё понимание наболевших вопросов международной и русской соц
я не я и лошадь хата не моя и я не извозчик
пословный:
全盘 | 否认 | ||
сплошной; комплексный; целиком, полностью; полный; всё (до конца); в целом; во всех отношениях; вполне
|