停止做生意
_
уйти из бизнеса
примеры:
我们无意冒犯,并很乐意停止攻击异星生物。
Мы не хотели вас обидеть, и поэтому с радостью прекратим нападать на инопланетян.
他们先是禁止我们在城里定居,现在又不准我们在这里做生意!
Запретили нам селиться в стенах города, а теперь вот и торговлю запретить хотят.
пословный:
停止 | 做生意 | ||
1) прекращать, останавливать, приостанавливать; стоять; стоп! стой! (команда)
2) прекращаться, останавливаться; прекращение, остановка
3) [временно] лишать (прав)
|