值得考虑
zhídé kǎolǜ
достойный внимания
в русских словах:
стоящий
1) стоящий: 有价值的 yǒu jiàzhí-de; (заслуживающий внимания) 值得注意的 zhíde zhùyì-de, 值得考虑的 zhíde kǎolǜ-de
стоящее предложение - 值得考虑的建议
примеры:
值得考虑的建议
стоящее предложение
值得考虑的(或显著的)污染风险
серьезная опасность загрязнения
这些话讲得尖锐,但值得考虑。
These remarks are quite sharp, but worth consideration.
听上去值得考虑…
Стоит подумать.
听上去很值得考虑…
Хм... Заманчивое предложение...
你有何值得考虑之处?
Объясни, почему я должна тратить на тебя время?
不知道。无论如何,还有其他事情值得考虑。如果你真的解决了吸血妖鸟的问题的话,国王或许会接受他恩人的建议。
Нет. Впрочем, если ты решишь проблему со стрыгой, король захочет выслушать своего спасителя.
似乎是个明智的投资。如果你关心自己的未来,绝对值得考虑。
Похоже на разумную инвестицию. Если тебе не плевать на свое будущее, стоит об этом задуматься.
“有道理。”他来回按动着自己的笔,考虑了片刻。“无论如何,这是值得考虑的。你还有其他发现吗?”
«Это вполне вероятно». Он щелкает ручкой и на мгновение задумывается. «Во всяком случае, есть над чем подумать. Что еще вы видите?»
提图斯不相信是露比射杀了吊人。说出你的理论,让他明白这是值得考虑的。
Тит не верит, что Руби застрелила повешенного. Выдвиньте теорию, дайте ему понять, что это нельзя сбрасывать со счетов.
пословный:
值得 | 考虑 | ||
1) стоить своих денег, окупаться
2) стоить, заслуживать, быть достойным (чего-л.)
|